| Lost
| Потерял
|
| Lost in the moment
| Потерянный в данный момент
|
| Dancing on a thinner line
| Танцы на тонкой линии
|
| No regrets, let’s use the time
| Нет сожалений, давайте использовать время
|
| We’re here
| Были здесь
|
| Facing the sideways
| Лицом к боку
|
| We can let go of everything
| Мы можем отпустить все
|
| And take the chance of giving in
| И рискнуть сдаться
|
| Let’s take a ride
| Давай прокатимся
|
| Into the unknown
| В неизвестность
|
| Shut down the lights
| Выключите свет
|
| And turn the night on
| И включите ночь
|
| We go
| Мы идем
|
| Out of horizon
| Вне горизонта
|
| We can hide in our own world
| Мы можем спрятаться в нашем собственном мире
|
| And taste the fruits we’ve never touched
| И попробуй фрукты, к которым мы никогда не прикасались.
|
| Here
| Здесь
|
| The temperature is rising
| Температура повышается
|
| We can let go of everything
| Мы можем отпустить все
|
| And take the chance of giving in
| И рискнуть сдаться
|
| Let’s take a ride
| Давай прокатимся
|
| Into the unknown
| В неизвестность
|
| Shut down the lights
| Выключите свет
|
| And turn the night on
| И включите ночь
|
| Let’s take a ride
| Давай прокатимся
|
| Into the unknown
| В неизвестность
|
| Shut down the lights
| Выключите свет
|
| And turn the night on
| И включите ночь
|
| The moon is shining
| Луна светит
|
| The time is flying by
| Время летит
|
| The wind gets stronger
| Ветер становится сильнее
|
| We leave our shadows
| Мы оставляем наши тени
|
| And search for something true
| И искать что-то истинное
|
| We never know, unless we try
| Мы никогда не узнаем, пока не попробуем
|
| I wanna try with you
| я хочу попробовать с тобой
|
| Let’s take a ride
| Давай прокатимся
|
| Into the unknown
| В неизвестность
|
| Shut down the lights
| Выключите свет
|
| And turn the night on
| И включите ночь
|
| Let’s take a ride
| Давай прокатимся
|
| (Break out from the image of light)
| (Вырваться из образа света)
|
| Into the unknown
| В неизвестность
|
| (And turn our dreams to life)
| (И превратить наши мечты в жизнь)
|
| Shut down the lights
| Выключите свет
|
| (Together we can travel far in time)
| (Вместе мы можем путешествовать далеко во времени)
|
| And turn the night on
| И включите ночь
|
| (Where the day turns into night)
| (Где день превращается в ночь)
|
| Break out from the image of light
| Вырваться из образа света
|
| And turn our dreams to life
| И превратить наши мечты в жизнь
|
| Together we can travel far in time
| Вместе мы можем путешествовать далеко во времени
|
| Where the day turns into night
| Где день превращается в ночь
|
| Break out from the image of light
| Вырваться из образа света
|
| And turn our dreams to life
| И превратить наши мечты в жизнь
|
| Together we can travel far in time
| Вместе мы можем путешествовать далеко во времени
|
| Where the day turns into night | Где день превращается в ночь |