| Vou levar duas medidas na balança
| Я сделаю два измерения на весах
|
| Caminhar entre avenidas do amor
| Прогулка между авеню любви
|
| Vertentes que caem do céu
| Нити, которые падают с неба
|
| Colares que trançam a flor
| Ожерелья, которые оплетают цветок
|
| Verdades que doem no peito, a razão
| Истины, которые ранят грудь, причина
|
| Bom te ver
| Рад тебя видеть
|
| Doces momentos
| Сладкие моменты
|
| Nessa estrada
| на этой дороге
|
| Beira-mar, acostamento já se foi
| Море, плечо ушло
|
| Presentes que joguei no mar
| Подарки я бросил в море
|
| As flores que lá deixei
| Цветы, которые я оставил там
|
| Ainda me lembro como fosse hoje o adeus, voltei
| Я до сих пор помню прощание, как это было сегодня, я вернулся
|
| Só vou querer ter você aqui
| Я просто хочу, чтобы ты был здесь
|
| Sorrindo te dar meu amor assim
| Улыбаюсь, чтобы подарить тебе свою любовь вот так
|
| É claro que a vida ensina, a gente a ser feliz
| Конечно, жизнь учит нас быть счастливыми.
|
| E vou te amar
| И я буду любить тебя
|
| Louco de paixão
| сумасшедший от страсти
|
| Se ainda me quer cheia de prazer
| Если ты все еще хочешь, чтобы я был полон удовольствия
|
| Eu sou um barco a vela
| я парусник
|
| E você é o vento que leva
| И ты ветер, который уносит
|
| Meu coração | Мое сердце |