
Дата выпуска: 20.11.2007
Язык песни: Португальский
Coração sem Tum Tum Tum(оригинал) |
Eu tô que nem passarinho na gaiola |
Eu tô que nem pescador sem mar, sem rede |
Fiquei assim desde que você foi embora |
Levou meu coração, fiquei sem amor |
Eu tô que nem passarinho na gaiola |
Eu tô que nem pescador sem mar, sem rede |
Fiquei assim desde que você foi embora |
Levou meu coração, fiquei sem amor |
Ceará, sem sol |
Bahia, sem dendê |
Fiquei assim |
Perdido sem você |
Banana sem cacho |
Dois sim, um mais um |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Sexta-feira meu branco clareia |
Vem de lá, vem do mar, da sereia |
Brasileira |
Meu povo canta |
Purungundun, coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Tum tum tum… |
Eu tô que nem passarinho na gaiola |
Eu tô que nem pescador sem mar, sem rede |
Fiquei assim desde que você foi embora |
Levou meu coração, fiquei sem amor |
Sexta-feira meu branco clareia |
Vem de lá, vem do mar, da sereia |
Brasileira |
Meu povo canta |
Purungundun, coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
Coração sem tum tum tum |
(перевод) |
Я как птица в клетке |
Я как рыбак без моря, без сети |
Я был таким с тех пор, как ты ушел |
Взял мое сердце, я был вне любви |
Я как птица в клетке |
Я как рыбак без моря, без сети |
Я был таким с тех пор, как ты ушел |
Взял мое сердце, я был вне любви |
Сеара, без солнца |
Баия, без пальмы |
я был таким |
потерян без тебя |
Банан без грозди |
Два да, один плюс один |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Пятница моя белая светлеет |
Оно исходит оттуда, оно исходит из моря, от русалки |
бразильский |
мои люди поют |
Purungundun, сердце без tum tum tum |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Тум Тум... |
Я как птица в клетке |
Я как рыбак без моря, без сети |
Я был таким с тех пор, как ты ушел |
Взял мое сердце, я был вне любви |
Пятница моя белая светлеет |
Оно исходит оттуда, оно исходит из моря, от русалки |
бразильский |
мои люди поют |
Purungundun, сердце без tum tum tum |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Сердце без тум тум тум |
Название | Год |
---|---|
Leva Eu | 1997 |
Me Abraça | 1993 |
Simplesmente | 2013 |
De Ladinho | 1993 |
Tudo Nosso (Hands Up) | 2013 |
Flor Bela ft. Elba Ramalho | 2018 |
Não Vá Embora | 2013 |
Não Me Conte Seus Problemas ft. Banda Eva | 2007 |
Tudo Nosso | 2013 |
Menino do Rio | 1993 |
Frisson | 1993 |
Nosso Amor é Lindo | 2007 |
No Meio das Estrelas | 1993 |
Cupido Vadio | 1993 |
Pega Ai | 1993 |
Coleçao | 1993 |
Pra Abalar | 1993 |
Eva ft. Banda Eva | 2020 |
Pra Lá e pra Cá | 2003 |
Hora H | 1993 |