| Bodies (оригинал) | Тела (перевод) |
|---|---|
| I’m sorry to start | мне жаль начинать |
| But I really wanted something | Но я действительно хотел что-то |
| And you play the part | И вы играете роль |
| But my life ain’t seen no change | Но моя жизнь не изменилась |
| I threw down my heart | Я бросил свое сердце |
| Maybe now I’ll raise the question | Может быть, теперь я подниму вопрос |
| Will you be there | Ты будешь там |
| 'Til the end? | До конца? |
| Your body is nothing | Ваше тело ничто |
| Without mine | Без шахты |
| And nobody could compare | И никто не мог сравнить |
| I carry the weight | Я ношу вес |
| Of the world upon my shoulders | Мира на моих плечах |
| If this is fate | Если это судьба |
| Tell me, where did I go wrong? | Подскажите, где я ошибся? |
| I breathe in the sound | Я вдыхаю звук |
| Of your light as it’s reflecting | Твоего света, когда он отражает |
| So when you’re alone | Так что, когда ты один |
| Let me know | Дай мне знать |
| Your body is nothing | Ваше тело ничто |
| Without mine | Без шахты |
| And nobody could compare | И никто не мог сравнить |
| Your body is nothing | Ваше тело ничто |
| Without mine | Без шахты |
| And nobody could compare | И никто не мог сравнить |
| I’m sorry to start | мне жаль начинать |
| But I really wanted something | Но я действительно хотел что-то |
| Will you be there | Ты будешь там |
| 'Til the end? | До конца? |
| Yeah, yeah, yeah | Да, да, да |
| Your body is nothing | Ваше тело ничто |
| Without mine | Без шахты |
| And nobody could compare | И никто не мог сравнить |
| Your body is nothing | Ваше тело ничто |
| Without mine | Без шахты |
| And nobody could compare | И никто не мог сравнить |
| I’m sorry to start | мне жаль начинать |
| But I really wanted something | Но я действительно хотел что-то |
