Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Twenty One , исполнителя - Badi. Дата выпуска: 13.05.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Twenty One , исполнителя - Badi. Twenty One(оригинал) |
| …let me just take a second |
| to pause and reflect, check the cause and effect |
| I find myself askin', how did this happen |
| so fast, cant imagine, man I remember back when |
| I thought knew the deal, but I didnt understand |
| it was never in my plans to become a grown man |
| hopped on a plane destination thailand |
| where nobody was there to hold my hand |
| and thats when I believe it started |
| see I became part of a culture meanwhile my partner |
| was guarding the scared gardens |
| and it’ll take that inspiration to create an artist |
| and through the hardships, I grew regardless |
| of how much I was still stuck in the ways |
| on the sidewalk some duckin’the strays |
| some repeating the mistakes their own parents made |
| look kid you don’t even know the half |
| true, but its you I will outlast |
| I’ma be around to see what’s to come |
| cause at twenty-one i’ve only just begun |
| Im told |
| look kid you don’t even know the half |
| true, but its you I will outlast |
| I’ma be around to see what’s to come |
| cause at twenty-one i’ve only just begun |
| twenty one times around the sun |
| take it in, I knew this day was bound to come |
| illmatic had told me that the world was mine |
| and I realized it was way before half-time |
| listen… I’ve done what some couldn’t |
| given a chance all because of one women |
| who taught me knowledge of self, always prayer books |
| on the shelf for me to delve into myself |
| trained my voice and my soul from an early age |
| gave what I can take with me through the pearly gates |
| fought for opportunities for me, mentored me |
| even when it didn’t make sense to me |
| I never knew who to blame, see there’s a lot more |
| significance to the name because he once did the same |
| so why would I bother to be anyone but Badí |
| spiritual descendent of the Pride of the Martyrs |
| look kid you don’t even know the half |
| true, but its you I will outlast |
| I’ma be around to see what’s to come |
| cause at twenty-one i’ve only just begun |
| Im told |
| look kid you don’t even know the half |
| true, but its you I will outlast |
| I’ma be around to see what’s to come |
| cause at twenty-one i’ve only just begun |
| (перевод) |
| …позвольте мне занять секунду |
| чтобы сделать паузу и подумать, проверить причину и следствие |
| Я ловлю себя на том, что спрашиваю, как это произошло |
| так быстро, не могу представить, чувак, я помню, когда |
| Я думал, что знал дело, но я не понял |
| никогда не входило в мои планы стать взрослым мужчиной |
| сел на самолет в Таиланд |
| где никто не держал меня за руку |
| и вот тогда, я думаю, это началось |
| видите, я стал частью культуры, пока мой партнер |
| охранял испуганные сады |
| и это вдохновение понадобится, чтобы создать художника |
| и несмотря на трудности, я вырос, несмотря ни на что |
| того, сколько я все еще застрял в путях |
| на тротуаре некоторые прячутся от бродяг |
| некоторые повторяют ошибки своих родителей |
| смотри, малыш, ты даже не знаешь половины |
| правда, но я переживу тебя |
| Я буду рядом, чтобы увидеть, что произойдет |
| потому что в двадцать один я только начал |
| Мне сказали |
| смотри, малыш, ты даже не знаешь половины |
| правда, но я переживу тебя |
| Я буду рядом, чтобы увидеть, что произойдет |
| потому что в двадцать один я только начал |
| двадцать один раз вокруг солнца |
| прими это, я знал, что этот день обязательно наступит |
| illmatic сказал мне , что мир принадлежит мне |
| и я понял, что это было задолго до перерыва |
| слушай... я сделал то, что некоторые не смогли |
| дал шанс все из-за одной женщины |
| кто научил меня познанию себя, всегда молитвенникам |
| на полке, чтобы я углубился в себя |
| тренировал мой голос и мою душу с раннего возраста |
| дал то, что я могу взять с собой через жемчужные ворота |
| боролся за возможности для меня, наставлял меня |
| даже когда это не имело для меня смысла |
| Я никогда не знал, кого винить, видите, есть намного больше |
| значение имени, потому что он когда-то сделал то же самое |
| так зачем мне быть кем-то, кроме Бади |
| духовный потомок Гордости Мучеников |
| смотри, малыш, ты даже не знаешь половины |
| правда, но я переживу тебя |
| Я буду рядом, чтобы увидеть, что произойдет |
| потому что в двадцать один я только начал |
| Мне сказали |
| смотри, малыш, ты даже не знаешь половины |
| правда, но я переживу тебя |
| Я буду рядом, чтобы увидеть, что произойдет |
| потому что в двадцать один я только начал |
| Название | Год |
|---|---|
| The Departure | 2015 |
| Be OK ft. Badi | 2015 |
| Super Vision | 2015 |
| Fate of the World | 2015 |
| I Don't Know | 2015 |
| The Fire | 2015 |
| Sidewalkin | 2015 |
| Na lingui yo | 2018 |
| Next Movement | 2015 |
| Ain't Sayin Nothin | 2015 |
| Full Circle | 2015 |
| In My Soul ft. Badi | 2015 |
| Nalingui yo | 2015 |
| #243 ft. Youssoupha, Oliverman | 2015 |