| Euridice (оригинал) | Эвридика (перевод) |
|---|---|
| Tantas vezes já partiste | Так много раз ты уходил |
| Que chego a desesperar | Что я в отчаянии |
| Chorei tanto, sou tão triste | Я так плакала, мне так грустно |
| Que já nem sei mais chorar | Что я даже не знаю, как плакать |
| Oh, meu amado não partas | О, моя любовь, не уходи |
| Não partas de mim | не оставляй меня |
| Oh, uma partida que não tem fim | О, игра, у которой нет конца |
| Não há nada que conforte | Нет ничего, чтобы утешить |
| A falta dos olhos teus | Отсутствие твоих глаз |
| Pensa que a saudade | Вы думаете, что тоска |
| Mais do que a própria morte | Больше, чем сама смерть |
| Pode matar-me | можешь убить меня |
| Adeus | До свидания |
