| I feel soft around you
| Я чувствую себя мягким рядом с тобой
|
| I feel soft around you
| Я чувствую себя мягким рядом с тобой
|
| Comfortable and warm, and
| Уютно и тепло, а
|
| Far from any harm
| Вдали от любого вреда
|
| I’m lost without you
| Без тебя я потерян
|
| A broken clock without you
| Сломанные часы без тебя
|
| And when I pull away
| И когда я отстраняюсь
|
| I’m begging you to stay
| Я умоляю тебя остаться
|
| Oh, you would swear I lost my mind, the things I do
| О, ты готов поклясться, что я сошла с ума, что я делаю
|
| I know I’m hard to love sometimes, but I’m
| Я знаю, что иногда меня трудно любить, но я
|
| Soft around you
| Мягкий вокруг вас
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Soft around you
| Мягкий вокруг вас
|
| I’d be a mess without you
| Я был бы беспорядок без тебя
|
| Fucked up, depressed without you
| Пиздец, депрессия без тебя
|
| Life would be worthwhile
| Жизнь была бы стоящей
|
| And sometimes I’d still smile
| И иногда я все еще улыбался
|
| But just less without you
| Но меньше без тебя
|
| 'Cause I’m so obsessed about you
| Потому что я так одержим тобой
|
| I know I’m touch and go
| Я знаю, что я касаюсь и иду
|
| I’m yes and then I’m no, no, no, no
| Я да, а потом я нет, нет, нет, нет
|
| Oh, you would swear I lost my mind, the things I do
| О, ты готов поклясться, что я сошла с ума, что я делаю
|
| I know I’m hard to love sometimes, but I’m
| Я знаю, что иногда меня трудно любить, но я
|
| Soft around you
| Мягкий вокруг вас
|
| I lost my mind, the things I do
| Я потерял рассудок, что я делаю
|
| I know I’m hard to love sometimes
| Я знаю, что иногда меня трудно любить
|
| But there’s something soft about you
| Но в тебе есть что-то нежное
|
| Makes me feel soft around you
| Заставляет меня чувствовать себя мягким рядом с тобой
|
| There’s something soft about you
| В тебе есть что-то нежное
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
| Ох-ох-ох-ох, ох-ох-ох-ох
|
| There’s something soft about you
| В тебе есть что-то нежное
|
| Makes me feel soft around you
| Заставляет меня чувствовать себя мягким рядом с тобой
|
| There’s something soft about you
| В тебе есть что-то нежное
|
| Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh | Ох-ох-ох-ох, ох-ох-ох-ох |