| People try to push me and put me down
| Люди пытаются подтолкнуть меня и унизить
|
| I can’t ever find out what it’s all about
| Я никогда не могу узнать, что это такое
|
| They call me a loser, a freak and a clown
| Они называют меня неудачником, уродом и клоуном
|
| Had it up to here, man — but it’s all over now
| Если бы это было до сих пор, чувак, но теперь все кончено
|
| It used to feel right with you hanging around
| Раньше было хорошо, когда ты болтался рядом
|
| But I heard the way you’re talking about me all over town
| Но я слышал, как ты говоришь обо мне по всему городу
|
| If you can’t get with it, get off of my cloud
| Если вы не можете справиться с этим, сойдите с моего облака
|
| Two’s a crowd, babe — it’s all over now
| Двое - толпа, детка - теперь все кончено
|
| You ain’t gonna tell me how to live no more
| Ты не собираешься говорить мне, как больше не жить
|
| It’s all over now, it’s all over now
| Все кончено, теперь все кончено
|
| You ain’t got the hold on me you had before
| Ты не держишься за меня, как раньше
|
| It’s all over now, it’s all over now yeah
| Все кончено, все кончено, да
|
| Sometimes I wish there was an easy way out
| Иногда мне жаль, что не было легкого выхода
|
| I’d be gone by tomorrow without a doubt
| Я бы ушел завтра без сомнения
|
| If you can’t live with me, you can do without
| Если ты не можешь жить со мной, ты можешь обойтись без
|
| Take a look around, babe — it’s all over now | Оглянись вокруг, детка, теперь все кончено |