
Дата выпуска: 15.11.2018
Язык песни: Итальянский
Voglio Ballare Con Te(оригинал) | Хочу танцевать с тобой(перевод на русский) |
Yo, Baby K | Йоу, Бэйби Кей. |
- | - |
Faccio un tuffo sotto il sole | Я окунаюсь в воду под солнцем, |
Fa già un caldo che si muore | Жара уже убийственная. |
Questa estate non si dorme | Этим летом не спится, |
Me la bevo come un cocktail | Я выпиваю его как коктейль. |
- | - |
Questo ritmo che mi muove | Этот ритм, что меня заставляет двигаться, |
I problemi sono altrove | Подальше от проблем. |
Le cuffie sulla testa | Наушники на голове. |
Viaggio sotto l'ombrellone | Путешествую под зонтиком. |
Prendiamoci le stelle | Стремимся ближе к звездам, |
Che il resto non ci serve | Другого нам не нужно, |
Uscire e fare le sette | Выйти и "выбить десятку". |
- | - |
Voglia di andare più forte | Желания идти быстрее |
Non ci basterà questa notte | Нам недостаточно этой ночью. |
Voglio vedere le luci dell'alba cambiare colore | Я хочу видеть, как лучи рассвета меняют цвета. |
Voglio ballare con te, soltanto con te | Хочу танцевать с тобой, только с тобой, |
Non chiedo la Luna, ma ballo con te | Не прошу Луну, но танцую с тобой |
Lasciamoci tutto alle spalle io e te | Останется всё между мной и тобой, |
Fino a che nasce il sole | До восхода солнца. |
- | - |
Spengo tutto per due ore | Выключаюсь на два часа. |
Che mi scordo anche il mio nome | Забываю даже своё имя. |
Bevo birra con limone | Пью пиво с лимоном. |
Senza ghiaccio per favore | Безо льда, пожалуйста. |
Andiamo non so dove | Идём, куда не знаю, |
Diplomiamoci in Hangover | Выпускники института Похмелья, |
Scottiamoci la pelle poi cambiamoci colore | Обгорим и кожа наша поменяет цвет, |
Prendiamoci le stelle | Стремимся ближе к звездам, |
Che il resto non ci serve | Другого нам не нужно, |
Almeno fino a settembre | Как минимум, до сентября. |
- | - |
Voglia di andare più forte | Желания идти быстрее |
Non ci basterà questa notte | Недостаточно этой ночью. |
Voglio vedere le luci dell'alba cambiare colore | Я хочу видеть, как лучи рассвета меняют цвета. |
Voglio ballare con te, soltanto con te | Хочу танцевать с тобой, только с тобой, |
Non chiedo la Luna, ma ballo con te | Не прошу Луну, но танцую с тобой |
Lasciamoci tutto alle spalle io e te | Останется всё между мной и тобой, |
Fino a che nasce il sole | До восхода солнца. |
- | - |
Le giornate così lunghe | Такие долгие дни, |
Notti sempre troppo corte | Ночи всегда слишком короткие. |
Che ti svegli sulla spiaggia | Просыпаешься на пляже |
Col rumore delle onde | Вместе с шумом волн. |
E mentre la notte finisce dimmi che male c'è? | И пока заканчивается ночь, скажи, что здесь плохого, |
Se mentre ballo con lui io penso ancora a te | Если я танцую с ним, а думаю о тебе? |
- | - |
Voglia di andare più forte | Желания идти быстрее |
Non ci basterà questa notte | Недостаточно этой ночью. |
Voglio vedere le luci dell'alba cambiare colore | Я хочу видеть, как лучи рассвета меняют цвета. |
Voglio ballare con te, soltanto con te | Хочу танцевать с тобой, только с тобой, |
Non chiedo la Luna ma ballo con te | Не прошу Луну, но танцую с тобой |
Lasciamoci tutto alle spalle io e te | Останется всё между мной и тобой, |
Fino a che nasce il sole | До восхода солнца. |
- | - |
Voglio ballare con te (déjame bailar contigo amor) | Хочу танцевать с тобой . |
Voglio ballare con te (esa noche bailan vos y yo) | Хочу танцевать с тобой . |
Voglio ballare con te | Хочу танцевать с тобой |
- | - |
Yo, Baby K | Йоу, Бэби Кей. |
Voglio ballare con te(оригинал) |
Faccio un tuffo sotto il sole |
Fa già un caldo che si muore |
Questa estate non si dorme |
Me la bevo come un cocktail |
Questo ritmo che mi muove |
I problemi sono altrove |
Le cuffie sulla testa |
Viaggio sotto l’ombrellone |
Prendiamoci le stelle |
Che il resto non ci serve |
Uscire e fare le sette |
Ho voglia di andare più forte |
Non ci basterà questa notte |
Voglio vedere le luci dell’alba cambiare colore |
Voglio ballare con te, soltanto con te |
Non chiedo la luna, ma un ballo con te |
Lasciamoci tutto alle spalle io e te |
Fino a che nasce il sole |
Spengo tutto per due ore |
Che mi scordo anche il mio nome |
Bevo birra col limone |
Senza ghiaccio per favore |
Andiamo non so dove |
Diplomiamoci in hangover |
Scottiamoci la pelle e poi cambiamoci colore |
Prendiamoci le stelle che il resto non ci serve |
Almeno fino a settembre |
Ho voglia di andare più forte |
Non ci basterà questa notte |
Voglio vedere le luci dell’alba cambiare colore |
Voglio ballare con te, soltanto con te |
Non chiedo la luna, ma un ballo con te |
Lasciamoci tutto alle spalle io e te |
Fino a che nasce il sole |
Le giornate così lunghe |
Notti sempre troppo corte |
Che ti svegli sulla spiaggia |
Col rumore delle onde |
E mentre la notte finisce |
Dimmi che male c'è |
Se mentre ballo con lui io penso ancora a te |
Ho voglia di andare più forte |
Non ci basterà questa notte |
Voglio vedere le luci dell’alba cambiare colore |
Voglio ballare con te, soltanto con te |
Non chiedo la luna, ma un ballo con te |
Lasciamoci tutto alle spalle io e te |
Fino a che nasce il sole |
Voglio ballare con te |
Déjame quiero bailar contigo |
Voglio ballare con te |
Esta noche bailamos tù y yo |
Voglio ballare con te |
Voglio ballare con te |
Voglio ballare con te |
Yo, Baby K! |
Я хочу танцевать с тобой(перевод) |
я купаюсь на солнце |
Это уже горячо и умирает |
Этим летом мы не спим |
я пью как коктейль |
Этот ритм, который движет мной |
Проблемы в другом |
Наушники на голове |
Путешествие под зонтом |
Возьмем звезды |
Нам не нужны остальные |
Выйди и сделай семь |
Я хочу идти быстрее |
Этой ночи нам будет мало |
Я хочу увидеть, как огни рассвета меняют цвет |
Я хочу танцевать с тобой, только с тобой |
Я прошу не луну, а танец с тобой |
Давай оставим все это позади тебя и меня |
Пока солнце не родится |
Я выключаю все на два часа |
я забываю даже свое имя |
пью пиво с лимоном |
Без льда, пожалуйста |
Пойдем я не знаю куда |
Выпускаемся с похмелья |
Давайте сожжем нашу кожу, а затем изменим наш цвет |
Возьмем звезды, остальные нам не нужны |
По крайней мере до сентября |
Я хочу идти быстрее |
Этой ночи нам будет мало |
Я хочу увидеть, как огни рассвета меняют цвет |
Я хочу танцевать с тобой, только с тобой |
Я прошу не луну, а танец с тобой |
Давай оставим все это позади тебя и меня |
Пока солнце не родится |
Дни так долго |
Всегда слишком короткие ночи |
проснуться на пляже |
Со звуком волн |
И когда ночь заканчивается |
Скажи мне, что не так |
Если я танцую с ним, я все еще думаю о тебе |
Я хочу идти быстрее |
Этой ночи нам будет мало |
Я хочу увидеть, как огни рассвета меняют цвет |
Я хочу танцевать с тобой, только с тобой |
Я прошу не луну, а танец с тобой |
Давай оставим все это позади тебя и меня |
Пока солнце не родится |
я хочу потанцевать с тобой |
Déjame quiero bailar contigo |
я хочу потанцевать с тобой |
Esta noche bailamos tù y yo |
я хочу потанцевать с тобой |
я хочу потанцевать с тобой |
я хочу потанцевать с тобой |
Эй, Бэби К! |
Название | Год |
---|---|
Guajira ft. Andrés Dvicio, KIDDO | 2019 |
No Ball ft. Baby K | 2022 |
Dio benedica il reggaeton ft. Baby K | 2019 |
Femmina Alfa | 2011 |
Primo round | 2011 |
In piedi | 2011 |
Sole | 2011 |
Una su un milione | 2011 |
Quelli Di Ieri ft. Baby K | 2016 |
Kiss Me Licia ft. Baby K | 2018 |
Тексты песен исполнителя: Baby K
Тексты песен исполнителя: Andrés Dvicio