| Sin piedad dejas atrás
| Ты безжалостно оставляешь позади
|
| Un séquito de vana idolatría
| Свита напрасного идолопоклонства
|
| Sos tan espectacular
| ты такой впечатляющий
|
| Que no podés ser mía nada más
| Что ты больше не можешь быть моей
|
| (Tenés que ser de todos)
| (Вы должны принадлежать всем)
|
| La piel, los labios
| кожа, губы
|
| Donde roza la bambula
| Где бамбула касается
|
| Serán mi prado, mi vergel
| Они будут моим лугом, моим фруктовым садом
|
| Ya sé
| Уже
|
| Que el camino a la fama
| Что дорога к славе
|
| No significa nada si no hay una misión
| Это ничего не значит, если нет миссии
|
| ¿Cuál es?
| Который?
|
| Hacerte muy putita
| сделать тебя очень распутной
|
| Probar tu galletita con toda devoción
| Вкусите свое печенье со всей преданностью
|
| Ya sé, ya sé, ¿cuál es?, ya sé
| Я знаю, я знаю, что это?, я знаю
|
| Derramas esa impresión de ser
| Вы избавились от этого впечатления
|
| La acción que encarna la ternura
| Действие, воплощающее нежность
|
| A tu alrededor no hay humildad
| вокруг тебя нет смирения
|
| La Venus es caricatura
| Венера мультяшная
|
| (Tenés que ser de todos)
| (Вы должны принадлежать всем)
|
| La piel, los labios
| кожа, губы
|
| Donde roza la bambula
| Где бамбула касается
|
| Serán mi prado, mi vergel
| Они будут моим лугом, моим фруктовым садом
|
| Ya sé
| Уже
|
| Que el camino a la fama
| Что дорога к славе
|
| No significa nada si no hay una misión
| Это ничего не значит, если нет миссии
|
| ¿Cuál es?
| Который?
|
| Hacerte muy putita
| сделать тебя очень распутной
|
| Probar tu galletita con toda devoción
| Вкусите свое печенье со всей преданностью
|
| Ya sé, ya sé, ¿cuál es?, ya sé
| Я знаю, я знаю, что это?, я знаю
|
| Ya sé, ya sé, ¿cuál es?, ya sé
| Я знаю, я знаю, что это?, я знаю
|
| Ya sé, ya sé, ¿cuál es? | Я знаю, я знаю, что это? |