| Olvídate de mí
| Забудь меня
|
| Ya no somos amigos
| мы больше не друзья
|
| Y quiero que me quieras igual
| И я хочу, чтобы ты любил меня так же
|
| Como todo en la tierra tiene su nombre
| Как все на земле имеет свое имя
|
| Esto se llama:
| Это называется:
|
| «Formas naufragas viajan a la deriva
| «Потерпевшие кораблекрушение дрейфуют
|
| Al encuentro con la nada misma»
| К встрече с самим ничто»
|
| «Formas naufragas viajan a la deriva
| «Потерпевшие кораблекрушение дрейфуют
|
| Al encuentro con la nada»
| На встречу с ничем»
|
| No digo nada, digo «No»
| Я ничего не говорю, я говорю "Нет"
|
| Digo «No», digo
| Я говорю «Нет», я говорю
|
| Búscame por ahí
| ищи меня там
|
| Sigo un paso adelante
| я на шаг впереди
|
| Haciendo que me sigas igual
| Заставляю тебя следовать за мной так же
|
| Y hacia dónde te marches
| А ты куда?
|
| Recuerdes que esto se llama:
| Помните, это называется:
|
| «Formas naufragas viajan a la deriva
| «Потерпевшие кораблекрушение дрейфуют
|
| Al encuentro con la nada misma»
| К встрече с самим ничто»
|
| «Formas naufragas viajan a la deriva
| «Потерпевшие кораблекрушение дрейфуют
|
| Al encuentro con la nada»
| На встречу с ничем»
|
| «No», digo
| "Я не говорю
|
| «No», digo
| "Я не говорю
|
| No digo nada, digo «No»
| Я ничего не говорю, я говорю "Нет"
|
| Digo «No», digo
| Я говорю «Нет», я говорю
|
| No digo nada, digo: «No»
| Я ничего не говорю, я говорю: "Нет"
|
| No digo nada, digo: «No»
| Я ничего не говорю, я говорю: "Нет"
|
| Digo «No», digo
| Я говорю «Нет», я говорю
|
| No digo nada, digo: «No»
| Я ничего не говорю, я говорю: "Нет"
|
| No sabe si comprar humor por escalada
| Не знаю, покупать ли альпинистский юмор
|
| Vos salís de madrugada sin un plan
| Вы выходите на рассвете без плана
|
| Así no puede declarar la guerra a nadie
| Так что нельзя никому объявлять войну
|
| Y cada vez, cada vez se enoja más
| И каждый раз, каждый раз, когда он злится
|
| «No», digo
| "Я не говорю
|
| «No», digo
| "Я не говорю
|
| No digo nada, digo «No»
| Я ничего не говорю, я говорю "Нет"
|
| Digo «No», digo
| Я говорю «Нет», я говорю
|
| No digo nada, digo: «No»
| Я ничего не говорю, я говорю: "Нет"
|
| No digo nada, digo: «No»
| Я ничего не говорю, я говорю: "Нет"
|
| Digo «No», digo
| Я говорю «Нет», я говорю
|
| No digo nada, digo: «No»
| Я ничего не говорю, я говорю: "Нет"
|
| Claro que estamos de paro
| Конечно, мы безработные
|
| Pero también de otra cosa
| но и о другом
|
| Y digo: «Claro que estamos de paro
| А я говорю: "Конечно мы безработные
|
| Pero también de otra cosa»
| Но и о другом»
|
| «No», digo
| "Я не говорю
|
| «No», digo
| "Я не говорю
|
| No digo nada, digo «No»
| Я ничего не говорю, я говорю "Нет"
|
| Digo «No», digo
| Я говорю «Нет», я говорю
|
| No digo nada, digo: «No»
| Я ничего не говорю, я говорю: "Нет"
|
| No digo nada, digo: «No»
| Я ничего не говорю, я говорю: "Нет"
|
| Digo «No», digo
| Я говорю «Нет», я говорю
|
| No digo nada, digo: «No» | Я ничего не говорю, я говорю: "Нет" |