| To This Life (оригинал) | К Этой Жизни (перевод) |
|---|---|
| Oh, you share the secret you could not live with | О, ты делишься секретом, с которым не смог жить |
| But my mind’s eye, it will outlive my forgiveness | Но мой мысленный взор переживет мое прощение |
| It’s still alive in my mind | Это все еще живо в моей памяти |
| Searching for redemption on a bed of lies | Поиск искупления на ложе лжи |
| Show respect, some sense of tribute to a higher sign | Проявите уважение, некоторое чувство дани к более высокому знаку |
| Or turn a blind eye | Или закрыть глаза |
| It’s still alive in my mind | Это все еще живо в моей памяти |
| Step outside, these weeping clouds are breaking up | Выйдите наружу, эти плачущие облака распадаются |
| Beating down, it pours like sound from a golden cup | Сбиваясь, льется, как звук из золотой чаши |
| Hand me this lot | Передай мне этот лот |
| I’ll give it all I’ve got | Я отдам все, что у меня есть |
| All it brings | Все это приносит |
| I’ll give everything | я отдам все |
| To this life | В эту жизнь |
