| Where can I see the stars at night?
| Где я могу увидеть звезды ночью?
|
| Where can I be held by the moonscapes?
| Где меня могут удержать лунные пейзажи?
|
| Phantom lover says, «Baby, it’s alright»
| Призрачный любовник говорит: «Детка, все в порядке»
|
| And I take her hand in darkness
| И я беру ее за руку в темноте
|
| Where can I drown the whole noon
| Где я могу утопить весь полдень
|
| Of a thousand hearts breaking?
| Из тысячи разбитых сердец?
|
| Where can I hear you whisper in my ear
| Где я могу услышать, как ты шепчешь мне на ухо
|
| Like the god you will become?
| Как бог вы станете?
|
| Baby, it’s alright
| Детка, все в порядке
|
| Baby, it’s alright
| Детка, все в порядке
|
| Where can I taste the nectar of love?
| Где мне вкусить нектар любви?
|
| Sweetened like honey
| Подслащенный, как мед
|
| To erase the fear of the bitterest pill
| Чтобы стереть страх перед самой горькой пилюлей
|
| That our hearts were meant to break
| Что наши сердца должны были разбить
|
| You say, baby, it’s alright
| Ты говоришь, детка, все в порядке
|
| Baby, it’s alright
| Детка, все в порядке
|
| It’s alright
| Все в порядке
|
| It’s alright
| Все в порядке
|
| I hold the love but it’s just a line
| Я храню любовь, но это всего лишь линия
|
| That runs down each of our spines
| Это проходит по каждому из наших позвоночников
|
| I may not trust it too much
| Я могу не слишком доверять этому
|
| But I’m willing to let it smile
| Но я хочу, чтобы это улыбалось
|
| When you say
| Когда ты говоришь
|
| Baby, it’s alright
| Детка, все в порядке
|
| Baby, it’s alright
| Детка, все в порядке
|
| It’s alright
| Все в порядке
|
| It’s alright
| Все в порядке
|
| It’s alright
| Все в порядке
|
| It’s alright | Все в порядке |