| Hey you!
| Эй, ты!
|
| Watch me fall through your fingers.
| Смотри, как я проваливаюсь сквозь твои пальцы.
|
| I will spill away like sand.
| Я рассыплюсь, как песок.
|
| Hey you!
| Эй, ты!
|
| Watch me fall through your fingers.
| Смотри, как я проваливаюсь сквозь твои пальцы.
|
| Now you know what it’s like to be a man.
| Теперь ты знаешь, что значит быть мужчиной.
|
| I still remember,
| Я все еще помню,
|
| the night you sang Moon River.
| в ту ночь, когда ты пел Moon River.
|
| The way the moonlight lay,
| Как лежал лунный свет,
|
| like a bracelet on your wrist.
| как браслет на запястье.
|
| You said, «I want my ring back.»
| Вы сказали: «Я хочу вернуть свое кольцо».
|
| I said, «Indian giver.»
| Я сказал: «Индийский даритель».
|
| When all I wanted,
| Когда все, что я хотел,
|
| was your finger not your fist.
| был твой палец не твой кулак.
|
| I said, «Hey you!
| Я сказал: «Эй, ты!
|
| Watch me fall through your fingers.
| Смотри, как я проваливаюсь сквозь твои пальцы.
|
| I will spill away like falling sand.»
| Я рассыплюсь, как падающий песок».
|
| I said, «Hey you!
| Я сказал: «Эй, ты!
|
| Watch me fall through your fingers.
| Смотри, как я проваливаюсь сквозь твои пальцы.
|
| Now you know what it’s like to be a man.» | Теперь ты знаешь, что значит быть мужчиной. |
| I said, «Hey you!
| Я сказал: «Эй, ты!
|
| Watch me fall through your fingers.
| Смотри, как я проваливаюсь сквозь твои пальцы.
|
| I will spill away like falling sand.»
| Я рассыплюсь, как падающий песок».
|
| I said, «Hey you!
| Я сказал: «Эй, ты!
|
| Watch me fall through your fingers.
| Смотри, как я проваливаюсь сквозь твои пальцы.
|
| Now you know what it’s like to be a man. | Теперь ты знаешь, что значит быть мужчиной. |
| Now you know what it’s like to be a
| Теперь вы знаете, каково быть
|
| man. | человек. |
| Now you know what it’s like.». | Теперь ты знаешь, каково это». |