Перевод текста песни Unstoppable - Azizi Gibson

Unstoppable - Azizi Gibson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unstoppable , исполнителя -Azizi Gibson
Песня из альбома: PreHISTORIC Till Death
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.11.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Prehistoric
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Unstoppable (оригинал)Неудержимый (перевод)
I need a Senzu bean, boy Мне нужна фасоль Сензу, мальчик
What the fuck you tryin' to hate me for? Какого хрена ты пытаешься меня ненавидеть?
You steal my bros and hoes then act like I’m gonna ignore Ты крадешь моих братьев и мотыг, а потом ведешь себя так, будто я буду игнорировать
Now you’re tryna to flip the script, oh, you little moisty, bitch Теперь ты пытаешься перевернуть сценарий, о, ты маленькая влажная, сука
Sorry, didn’t make time for her, woo Извини, не уделил ей времени, ууу
Move out the way 'fore we smash you Уходите, пока мы вас не разбили
Blast you, *bark* Взорви тебя, *лай*
Turn you into dog food, shoulda stayed home with your mom, dude Превратить тебя в корм для собак, должен был остаться дома с мамой, чувак
But don’t get soft on me! Но не будь мягким со мной!
I mean, we ain’t goin' nowhere, no time, soon Я имею в виду, мы никуда не пойдем, нет времени, скоро
And if you got a problem there’s a surface on the moon И если у вас есть проблемы, на Луне есть поверхность
You can stay there 'til I’m dead but that won’t be 'til 3002 Ты можешь оставаться там, пока я не умру, но не раньше 3002 года.
3002, that’s a long time, dude, you would think there’s no Jesus! 3002, это долго, чувак, можно подумать, что Иисуса нет!
Over one reason, pussies wanna turn on the legion По одной причине киски хотят включить легион
'Cause they ain’t eatin' Потому что они не едят
Last episode of the season Последняя серия сезона
Still a little bland, need season Все еще немного пресно, нужен сезон
Ah, that’s it right there, I’ll eat it А, вот оно, я его съем
Accept the fact I’m conceited Примите тот факт, что я тщеславен
Sorry, but I am the only one that I believe in Извините, но я единственный, в кого я верю
Fuck what you thought, I’m a heathen К черту, что ты думал, я язычник
Middle fingers is my greetings, yeah (Flick, flick, flick, flick) Средние пальцы - мой привет, да
Middle fingers is my greetings, yeah (Flick, flick, flick, flick) Средние пальцы - мой привет, да
Middle fingers is my greetings, yeah (Flick, flick, flick, flick) Средние пальцы - мой привет, да
Middle fingers is my greetings, yeah (Flick, flick, flick, flick) Средние пальцы - мой привет, да
Middle fingers is my greetings Средние пальцы - мой привет
Middle fingers is my greetings Средние пальцы - мой привет
Middle fingers is my greetings Средние пальцы - мой привет
Middle fingers is my greetingsСредние пальцы - мой привет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: