| I’m too cool to call my bitch now
| Я слишком крут, чтобы называть свою суку сейчас
|
| She wasn’t there for me when I was stressed out
| Ее не было рядом, когда я был в стрессе
|
| And now the hoe back 'cause I’m the best now
| А теперь мотыга, потому что теперь я лучший
|
| Ok, Fuckin' with my gang, I learned a lot of things (Learned a lot of things)
| Ладно, черт возьми, с моей бандой, я многому научился (многому научился)
|
| I learned that I can’t fuck with everything (Fuck with everything)
| Я понял, что не могу трахаться со всем (по х** со всем)
|
| I learned no matter what they say I am a king
| Я узнал, что бы они ни говорили, я король
|
| And I won’t give no bitch a fucking wedding ring (I'm talkin' on everything)
| И я не дам ни одной суке гребаное обручальное кольцо (я говорю обо всем)
|
| (Yeah, yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да, да)
|
| Okay, that’s the motto
| Хорошо, это девиз
|
| If a bitch don’t swallow, she can’t sip on this bottle
| Если сука не глотает, она не может пить из этой бутылки
|
| I won’t call that bitch tomorrow, because my heart so hollow
| Я не позвоню этой суке завтра, потому что мое сердце такое пустое
|
| I don’t fuck with no hoes, just wanna know how low you go
| Я не трахаюсь без мотыг, просто хочу знать, как низко ты опускаешься
|
| Okay, you niggas ain’t shit and that’s facts (True)
| Хорошо, вы, ниггеры, не дерьмо, и это факты (правда).
|
| And you pussy niggas ain’t got no vests (True)
| А у вас, киски-ниггеры, нет жилетов (Правда)
|
| And all you can’t even rap, I heard all your tracks (True)
| И всё, ты даже рэп не умеешь, я слышал все твои треки (Правда)
|
| You off that heroin, you gotta be smack (True)
| Ты отказался от героина, ты должен быть привкусом (Правда)
|
| Okay, I’m too cool to call my bitch now
| Хорошо, я слишком крут, чтобы называть свою суку сейчас
|
| She wasn’t there for me when I was stressed out
| Ее не было рядом, когда я был в стрессе
|
| And now the hoe back 'cause I’m the best now (Okay)
| А теперь мотыга вернулась, потому что теперь я лучший (хорошо)
|
| Fuckin' with my gang, I learned a lot of things (I learned a lot of things)
| Ебать со своей бандой, я многому научился (я многому научился)
|
| I learned that I can’t fuck with everything (Fuck with everything)
| Я понял, что не могу трахаться со всем (по х** со всем)
|
| I learned no matter what they say I am a king
| Я узнал, что бы они ни говорили, я король
|
| And I won’t give no bitch a fucking wedding ring (I'm talkin' on everything)
| И я не дам ни одной суке гребаное обручальное кольцо (я говорю обо всем)
|
| It’s funny how the tables have turned
| Забавно, как столы повернулись
|
| I’m looking at everything I earned
| Я смотрю на все, что заработал
|
| I’m reminded by your ass when I see this burn
| Мне вспоминается твоя задница, когда я вижу этот ожог
|
| And every time I see one like you, they get curved (Girl bye)
| И каждый раз, когда я вижу таких, как ты, они искривляются (пока)
|
| I guess I should be thanking you for the smarts, because of you I found my way
| Думаю, я должен поблагодарить вас за ум, благодаря вам я нашел свой путь
|
| through the dark
| сквозь тьму
|
| Yeah, you was aiming all your darts for my heart, but at the end this nigga won
| Да, ты целился всеми своими дротиками в мое сердце, но в конце концов этот ниггер победил
|
| I’m on top, you ain’t shit
| Я на высоте, ты не дерьмо
|
| Sorry girl
| Извини, девочка
|
| I’m too cool to call my bitch now
| Я слишком крут, чтобы называть свою суку сейчас
|
| She wasn’t there for me when I was stressed out
| Ее не было рядом, когда я был в стрессе
|
| And now hoe back 'cause I’m the best now
| А теперь вернись, потому что теперь я лучший
|
| Fuckin' with my gang, I learned a lot of things (I learned a lot of things)
| Ебать со своей бандой, я многому научился (я многому научился)
|
| I learned that I can’t fuck with everything (Fuck with everything)
| Я понял, что не могу трахаться со всем (по х** со всем)
|
| I learned no matter what they say I am a king
| Я узнал, что бы они ни говорили, я король
|
| And I won’t give no bitch a fucking wedding ring (I'm talkin' on everything) | И я не дам ни одной суке гребаное обручальное кольцо (я говорю обо всем) |