| But I’m still a G
| Но я все еще G
|
| Got bad hoes and dope homies
| Получил плохие мотыги и допинг корешей
|
| A family that supports me
| Семья, которая меня поддерживает
|
| They treat me like a trophy
| Они относятся ко мне как к трофею
|
| I’ve never felt more like a king
| Я никогда не чувствовал себя более королем
|
| Even though my tank running on E
| Хотя мой танк работает на E
|
| I’mma find a girl who wants to drive me to the places that I gotta go,
| Я найду девушку, которая захочет отвезти меня в те места, куда мне нужно отправиться,
|
| the shit I gotta see (okay)
| дерьмо, которое я должен увидеть (хорошо)
|
| If I were you, don’t even show your face dawg (get away from here)
| Если бы я был тобой, даже не показывай свое лицо, чувак (уйди отсюда)
|
| Ain’t nothing over here for you to hate on (get away from here)
| Здесь нет ничего, что можно было бы ненавидеть (уходи отсюда)
|
| Just words that I’m feeling in my soul bruh
| Просто слова, которые я чувствую в своей душе, брух
|
| A few stories that you can maybe learn from
| Несколько историй, из которых вы можете извлечь уроки
|
| And of course you and I gonna smoke somethin
| И, конечно, мы с тобой что-нибудь покурим
|
| The prehistoric shorties on the grind
| Доисторические коротышки на размоле
|
| And even when we dirty we gon shine (why's that)
| И даже когда мы грязные, мы будем сиять (почему?)
|
| Cause we all using power of our minds (what the fuck fool)
| Потому что мы все используем силу нашего разума (что за хрень дурак)
|
| So maybe I should go back to school (fuck that)
| Так что, может быть, мне стоит вернуться в школу (черт возьми)
|
| Be less like me and be more like you (never)
| Будь меньше похожим на меня и больше похожим на себя (никогда)
|
| Cause this Burger King shit ain’t cool (hell nah)
| Потому что это дерьмо Burger King не круто (черт возьми)
|
| Fair enough cause I got more shit to prove
| Достаточно справедливо, потому что у меня есть еще дерьмо, чтобы доказать
|
| I kill this shit even though I’m broke (shit)
| Я убиваю это дерьмо, даже если я на мели (дерьмо)
|
| Yeah the money moving slow (I'm just being real)
| Да, деньги движутся медленно (я просто говорю правду)
|
| Cause the 9−5 I’m working is a joke (give me money fool)
| Потому что с 9 до 5, когда я работаю, это шутка (дайте мне денег, дурак)
|
| It made me wanna slit my throat (don't do it bro)
| Это заставило меня захотеть перерезать себе горло (не делай этого, братан)
|
| It made me wanna go and sell dope (for my nigga)
| Это заставило меня хотеть пойти и продавать наркотики (для моего ниггера)
|
| It’s like I’m riding down a slope (for my nigga)
| Как будто я еду по склону (для своего нигера)
|
| It made me wanna go and break my oath (oh no)
| Это заставило меня хотеть пойти и нарушить свою клятву (о нет)
|
| Goddamnit I’m toast
| Черт возьми, я тост
|
| Shiiiit man, goddamnit I’m toast
| Шииий чувак, черт возьми, я тост
|
| Fucked up again
| Снова облажался
|
| Goddamnit I’m toast
| Черт возьми, я тост
|
| Maybe I should go back to school
| Может, мне стоит вернуться в школу
|
| Be less like me and be more like you
| Будь меньше похожим на меня и больше похожим на себя
|
| Cause this Burger King shit it ain’t cool
| Потому что это дерьмо Burger King, это не круто
|
| Fair enough cause I got more shit to prove
| Достаточно справедливо, потому что у меня есть еще дерьмо, чтобы доказать
|
| There ain’t really much for me to lose
| Мне особо нечего терять
|
| So it’s your turn go and make your move
| Итак, ваша очередь идти и делать свой ход
|
| And don’t you ever act brand new
| И ты никогда не ведешь себя совершенно по-новому
|
| Cause we all got a mission, we gotta pull through
| Потому что у всех нас есть миссия, мы должны справиться
|
| Man, I don’t know about you, but I’m not a bitch (We all got a mission,
| Чувак, не знаю, как ты, а я не стерва (У всех нас есть миссия,
|
| gotta pull through)
| надо пройти)
|
| So, I can handle my shit (We all got a mission, gotta pull through)
| Итак, я справлюсь со своим дерьмом (У всех нас есть миссия, мы должны справиться)
|
| Levels, many levels (Gotta pull through) | Уровни, много уровней (надо пройти) |