| The Baileys, motherfucker
| Бейлис, ублюдок
|
| Chocolate milk
| Шоколадное молоко
|
| Hot chocolate, and the marshmallows
| Горячий шоколад и зефир
|
| Yeah
| Ага
|
| Pourin' eggnog with my dawgs and my Gs
| Наливаю гоголь-моголь с моими псами и моими G
|
| It’s Christmastime, I might just get me some new keys (Okay, okay)
| Сейчас Рождество, я мог бы просто купить себе новые ключи (хорошо, хорошо)
|
| It’s chilly out, I might just get me a new breeze (Hi)
| На улице холодно, я мог бы просто вдохнуть свежий ветерок (Привет)
|
| How you doin' Santa Claus? | Как поживаешь, Дед Мороз? |
| Bitch, call me Azizi
| Сука, зови меня Азизи
|
| Now what you get this year? | Теперь, что вы получаете в этом году? |
| A bag full of shit (Straight up)
| Сумка, полная дерьма (прямо вверх)
|
| Kobe died, Chad died, man, this shit don’t make no sense (I'm done)
| Кобе умер, Чад умер, чувак, это дерьмо не имеет смысла (я закончил)
|
| And we lost some young niggas that was lit (R.I.P.)
| И мы потеряли несколько молодых нигеров, которые были зажжены (покойся с миром).
|
| So I’m pourin' out the whole fuckin' bottle, this for them
| Так что я выливаю всю гребаную бутылку, это для них
|
| Let’s gotta thank God for the fam (Damn)
| Давайте благодарить Бога за семью (черт)
|
| It’s been a hard year but corona ain’t take 'em
| Это был тяжелый год, но корона их не берет
|
| Now we goin' through this quarantine again (again)
| Теперь мы снова проходим через этот карантин (снова)
|
| Hopefully, I’ll stop actin' like you understand
| Надеюсь, я перестану вести себя так, как ты понимаешь
|
| It’s a gift when I speak
| Это подарок, когда я говорю
|
| I expect to pay the cost so all my niggas eat
| Я ожидаю, что заплачу, чтобы все мои ниггеры ели
|
| Don’t be scared, I’m a freak
| Не бойся, я урод
|
| It’s holiday season but this year don’t feel a thing
| Это курортный сезон, но в этом году ничего не чувствую
|
| This year don’t feel thing
| В этом году ничего не чувствую
|
| It’s holiday season but this year don’t feel a thing
| Это курортный сезон, но в этом году ничего не чувствую
|
| It’s holiday season but this year don’t feel a thing
| Это курортный сезон, но в этом году ничего не чувствую
|
| It’s holiday season but this year don’t feel a thing (Holy)
| Это курортный сезон, но в этом году ничего не чувствую (Святой)
|
| It’s holiday season but I still keep me a thing
| Сейчас курортный сезон, но я все еще храню кое-что
|
| I don’t trust you niggas, y’all been wylin' out in quarantine (Hell nah)
| Я не доверяю вам, ниггеры, вы все были на карантине (черт возьми)
|
| Ayy, ayy, complications droppin' cane
| Эй, эй, осложнения, падающая трость
|
| You niggas leave me with no hope, I might just give up on my dreams (Goddamn)
| Вы, ниггеры, не оставляете мне надежды, я могу просто отказаться от своих мечтаний (черт возьми)
|
| Bad bitch, she wanna link up in the PM (Tell her what)
| Плохая сука, она хочет связаться в личке (скажи ей что)
|
| She said she gifted, told her hit me in my DM (Come through)
| Она сказала, что подарила, сказала, что ударила меня в DM (проходи)
|
| I’m handin' baggies out and I don’t need a reason
| Я раздаю мешки, и мне не нужна причина
|
| I don’t care if she a demon, throw it back 'cause 'tis the season
| Мне все равно, демон ли она, брось ее, потому что это сезон
|
| I hope everybody eatin' (Eatin')
| Я надеюсь, что все едят (есть)
|
| Everybody decent (Yeah)
| Все порядочные (Да)
|
| Everybody workin' (Please)
| Все работают (пожалуйста)
|
| Everybody breathin' (Goddamn)
| Все дышат (черт возьми)
|
| Rest in peace to Gigi (Yeah)
| Покойся с миром, Джиджи (Да)
|
| Rest in peace to Kobe
| Покойся с миром, Кобе
|
| Used to act like I was him and nigga, couldn’t nobody hold me (Nah)
| Раньше вел себя так, будто я был им и ниггером, никто не мог меня удержать (нет)
|
| Shit is sad, 2020 been on fire like the west coast
| Дерьмо грустное, 2020 год был в огне, как западное побережье
|
| That’s Azizi with the best smoke (Loud)
| Это Азизи с лучшим дымом (Громко)
|
| Need a bitch that I can dive in with a breast stroke (Yeah)
| Нужна сука, в которую я могу нырнуть брассом (Да)
|
| I’m hopin' Santa drop a bad one off, give me the best throat (Goddamn)
| Я надеюсь, что Санта бросит плохой, дай мне лучшее горло (черт возьми)
|
| I just needed to get the stress off
| Мне просто нужно было снять стресс
|
| She got a big booty, I’m squeezin' it like a stress ball (Yessir)
| У нее большая добыча, я сжимаю ее, как мячик для снятия стресса (Да, сэр)
|
| Shit be happenin' a test y’all
| Дерьмо, это будет испытанием для всех
|
| 2021, God comin' through to bless y’all (Comin' through to bless y’all)
| 2021, Бог идет, чтобы благословить вас всех (Идет, чтобы благословить вас всех)
|
| Holy | Святой |