| Pk fire
| ПК огонь
|
| PH bitch
| PH сука
|
| Same motherfucka smokin' weed
| Тот же ублюдок курит травку
|
| Oh, my God, it’s like, oh, my God
| О, Боже мой, это как, о Боже мой
|
| I just kinda wanna make a lil' quick random shoutout out
| Я просто хочу сделать небольшой случайный крик
|
| I just smoked so much
| Я просто так много курил
|
| To the fuckin' groups, man
| К гребаным группам, чувак
|
| We be smokin' the mean green, motherfucka
| Мы курим злой зеленый, ублюдок
|
| Haha, oh, my God, that joke sucked
| Ха-ха, о Боже, эта шутка отстой
|
| Fuck you
| пошел на хуй
|
| Yeah
| Ага
|
| I’m lifted on gas, you smokin' that ass, that bullshit (That bullshit)
| Я загорелся газом, ты куришь эту задницу, эту чушь (эту чушь)
|
| You call this a blunt? | Вы называете это тупым? |
| Nigga, I can’t even pull this (Nigga, what the fuck?)
| Ниггер, я даже не могу это вытянуть (ниггер, какого хрена?)
|
| Sittin' in clouds, sippin' that loud, just fusin' (Just fusing')
| Сижу в облаках, потягиваю так громко, просто сливаю (просто сливаю)
|
| I was so stressed, now I’m the best, sue me (Sue me)
| Я был так напряжен, теперь я лучший, подай на меня в суд (подай на меня в суд)
|
| Bitches be bad so I don’t know why they don’t come with no smoke (Why?)
| Суки бывают плохими, поэтому я не знаю, почему они не приходят без дыма (почему?)
|
| New fuckin' rule, no smoke, no poke (Oh)
| Новое чертово правило, ни курить, ни тыкать (О)
|
| Unless you touch the chode, you can’t get the choke (Oh)
| Если вы не коснетесь чоке, вы не сможете получить удушье (О)
|
| I don’t like this channel, get the damn remote (Click)
| Мне не нравится этот канал, возьми этот чертов пульт (Нажмите)
|
| I’m into watchin' the plants, go get me that good shit (Go give me that good
| Я люблю наблюдать за растениями, иди и принеси мне это хорошее дерьмо (Иди, дай мне это хорошее
|
| shit)
| дерьмо)
|
| I done came up, my nigga, don’t give me no hood shit (Nah)
| Я уже придумал, мой ниггер, не дай мне дерьмо в капюшоне (нет)
|
| Only be smokin' that gas, none of the uh shit (That uh shit)
| Кури только этот газ, ничего из этого дерьма (это дерьмо)
|
| Fly, I pull up and shit and you can’t even speak English (No hablo inglas)
| Лети, я подъезжаю и сру, а ты даже не говоришь по-английски (Нет hablo inglas)
|
| I’m lifted on gas, you smokin' that ass, that bullshit (That bullshit)
| Я загорелся газом, ты куришь эту задницу, эту чушь (эту чушь)
|
| You call this a blunt? | Вы называете это тупым? |
| Nigga, I can’t even pull this (I can’t even pull this)
| Ниггер, я даже этого не могу (я даже этого не могу)
|
| Sittin' in clouds, sippin' that loud, just fusin' (Just fusing')
| Сижу в облаках, потягиваю так громко, просто сливаю (просто сливаю)
|
| Look, I was so stressed, now I’m the best, sue me (Sue me, sorry)
| Слушай, я был так напряжен, теперь я лучший, подай на меня в суд (Подай на меня в суд, извини)
|
| Roll it up, then I let go of my eyes (Sleep)
| Сверните его, затем я отпущу глаза (Сплю)
|
| Thirty minutes later, mmm, I want some fries (I'm hungry)
| Тридцать минут спустя, ммм, я хочу картошки фри (я голоден)
|
| Yeah, pull up to Mickie Ds, add a pie (Bitch)
| Да, подъезжай к Mickie Ds, добавь пирог (сука)
|
| Fuck that shit, I’m too hungry, order some thighs (Turkey legs)
| К черту это дерьмо, я слишком голоден, закажи бедра (индюшачьи ножки)
|
| I’m too high to take a call, I’ll hit you later (Brr)
| Я слишком высоко, чтобы ответить на звонок, я ударю тебя позже (Брр)
|
| And I don’t even text, I’m too faded (Haha)
| И я даже не пишу, я слишком бледный (Ха-ха)
|
| It’s either that or I’m gettin' X rated (I'm fuckin')
| Либо так, либо я получаю рейтинг X (я трахаюсь)
|
| It’s either that or I’m gettin' X rated
| Либо так, либо я получаю рейтинг X
|
| I said, it’s either that or I’m gettin' X rated (I said I’m fuckin')
| Я сказал, что либо так, либо я получаю рейтинг X (я сказал, что я чертовски)
|
| I’m too high, can I call you later? | Я слишком высоко, могу я позвонить вам позже? |
| (Ayy)
| (Эй)
|
| Bitch, I’m faded (Bitch, I’m faded)
| Сука, я побледнел (Сука, я потускнел)
|
| It’s either that or we gettin' X rated (Or we gettin' fuckin' X rated) | Либо так, либо мы получаем рейтинг X (Или мы получаем чертовски рейтинг X) |