| If you not grateful for what-the-fuck you have, fuck you
| Если вы не благодарны за то, что, черт возьми, у вас есть, идите на хуй
|
| PH
| РН
|
| Douglas
| Дуглас
|
| Ah
| Ах
|
| Could see the little niggas, rude as fuck (the fuck?)
| Могли бы увидеть маленьких нигеров, чертовски грубых (черт возьми?)
|
| They don’t even get respect from us (damn)
| Они даже не получают от нас уважения (блин)
|
| You got bad hoes that is 18, I got 20 eights, nigga knuckle up ('cept your
| У тебя плохие мотыги, которым 18, у меня 20 восьмерок, ниггер, кулак (кроме твоего
|
| dealer)
| дилер)
|
| You goin' for a long ride, hundred thousand miles, better buckle up (rah)
| Ты собираешься в долгую поездку, сто тысяч миль, лучше пристегнись (ра)
|
| You niggas won’t amount to something (nope), this world need’a stop frontin'
| Вы, ниггеры, ничего не добьетесь (нет), этому миру нужно остановиться,
|
| (ha, ha, ha)
| (ха, ха, ха)
|
| Bitch, you been tellin' tales, ain’t no kids in here, ain’t that liquor in your
| Сука, ты рассказывала сказки, здесь нет детей, разве это не спиртное в твоей
|
| car? | автомобиль? |
| (I guess)
| (Наверное)
|
| Don’t you make money off streams? | Вы не зарабатываете на стримах? |
| (yeah) Are you really that ungrateful, bruh?
| (да) Ты действительно такой неблагодарный, бро?
|
| (no)
| (нет)
|
| See, that’s the shit that I mean (wait), insecure human being (you are)
| Видишь, вот что я имею в виду (подожди), неуверенный в себе человек (ты)
|
| Tryna find yourself a heart (when what?), but you should be lookin' for a
| Попробуйте найти себе сердце (когда что?), но вы должны искать
|
| spleen (motherfucker)
| селезенка (ублюдок)
|
| You steady, lookin' for a handout when your legs don’t even lean (nigga)
| Ты спокоен, ищешь подачку, когда твои ноги даже не наклоняются (ниггер)
|
| Got the Perrier with your show boat, but these hoes know the damn deal (bitch)
| Получил Perrier с вашей шоу-лодкой, но эти мотыги знают чертову сделку (сука)
|
| We been knew you wasn’t real (bitch), I been told your ass to chill (bitch)
| Мы знали, что ты не настоящий (сука), мне сказали твоей заднице остыть (сука)
|
| Now we gotta come through (and what?), and extract your ass like some krill
| Теперь мы должны пройти (и что?) и вытащить твою задницу, как криль
|
| I hope your lame ain’t contagious (ew), you need to stay inside your cages
| Я надеюсь, что твоя хромота не заразна (фу), тебе нужно оставаться в своих клетках.
|
| (what the fuck?)
| (какого хрена?)
|
| We don’t wanna see your faces (nah), we done had enough (I done had enough)
| Мы не хотим видеть ваши лица (нет), с нас хватит (с меня хватит)
|
| We don’t give a fuck (I don’t give a fuck), 'fore the summer die (I'ma
| Нам плевать (мне плевать), пока лето не умрет (я
|
| motherfuckin' die)
| гребаный умри)
|
| Just to keep this shit alive (yeah), I’ma never change my mind (yeah)
| Просто чтобы сохранить это дерьмо (да), я никогда не передумаю (да)
|
| I hope your lame ain’t contagious (ew), you need to stay inside your cages (get
| Я надеюсь, что твоя хромота не заразна (фу), тебе нужно оставаться в своих клетках (получить
|
| the fuck-)
| бля-)
|
| We don’t wanna see your faces (nope), we done had enough (yeah, yeah)
| Мы не хотим видеть ваши лица (нет), с нас хватит (да, да)
|
| We don’t give a fuck (yeah, yeah), 'fore the summer die (I'ma die)
| Нам плевать (да, да), пока лето не умрет (я умру)
|
| Just to keep this shit alive (what), I’ma never change my mind
| Просто чтобы сохранить это дерьмо (что), я никогда не передумаю
|
| Women love to call me cute (oh, you so handsome), ego to the roof (oof)
| Женщины любят называть меня милым (о, ты такой красивый), эго до предела (уф)
|
| But my humbleness is to the moon (I'm cool), elegance is in the fumes (I'm cool)
| Но моя скромность выше луны (я крутая), элегантность на высоте (я крутая)
|
| You should learn to distinguish it too (really), now you trapped in the Coupé
| Вы должны научиться различать это тоже (правда), теперь вы попали в купе
|
| (you are)
| (Ты)
|
| 'Cause we do your job better than you (oh yeah), boy we own this shit you
| Потому что мы делаем вашу работу лучше, чем вы (о да), мальчик, мы владеем этим дерьмом, которое вы
|
| though that you knew (yeah, yeah)
| хотя это ты знал (да, да)
|
| I got thick girls, skinny girls, nerdy girls, foreign girls (they all for me)
| У меня есть толстые девушки, худые девушки, ботанки, иностранки (все они для меня)
|
| She just wants to move better, let her change lubes (then follow me)
| Она просто хочет лучше двигаться, пусть поменяет смазку (тогда следуй за мной)
|
| It’s just us two, we should take a cruise (get lost for me)
| Нас только двое, мы должны отправиться в круиз (заблудитесь для меня)
|
| I know my shit like Ms Granger, fold my shit bitch, no hangers
| Я знаю свое дерьмо, как мисс Грейнджер, сложи свое дерьмо, сука, без вешалок.
|
| We wouldn’t die if you hang us, you’d try, you’ll take a hiatus
| Мы не умрем, если вы нас повесите, вы попробуете, вы возьмете перерыв
|
| We’ll feed your ass to hyenas, and smoke if you get that weed evenings later,
| Мы скормим твою задницу гиенам и покурим, если ты получишь эту травку вечерами позже,
|
| then call a few just to get naked
| затем позвоните нескольким, чтобы раздеться
|
| Invite Tess to the shake, yeah, she always thinks she happy I made it
| Пригласите Тесс на коктейль, да, она всегда думает, что счастлива, что я сделал это
|
| But I ain’t made shit but a playlist
| Но я не дерьмо, а плейлист
|
| PreHISTORIC bitch, this story 'fore you make it
| ДОИСТОРИЧЕСКАЯ сука, эта история, прежде чем ты это сделаешь
|
| I hope your lame ain’t contagious, you need to stay inside your cages
| Я надеюсь, что твоя хромота не заразна, тебе нужно оставаться в своих клетках.
|
| We don’t wanna see your faces (faces, faces), we done had enough
| Мы не хотим видеть ваши лица (лица, лица), с нас хватит
|
| We don’t give a fuck, 'fore the summer die
| Нам плевать, пока лето не умрет
|
| Just to keep this shit alive, I’ma never change my mind
| Просто чтобы сохранить это дерьмо, я никогда не передумаю
|
| I hope your lame ain’t contagious (-tagious), you need to stay inside your
| Я надеюсь, что ваша хромота не заразна (-tagious), вам нужно оставаться в своем
|
| cages (cages)
| клетки (клетки)
|
| We don’t wanna see your faces (faces, faces), we done had enough (we done had
| Мы не хотим видеть ваши лица (лица, лица), с нас хватит (с нас хватит
|
| enough)
| довольно)
|
| We don’t give a fuck (We don’t give a fuck), 'fore the summer die ('fore the
| Нам плевать (Нам плевать), пока лето не умрет (до того, как
|
| summer die)
| летняя смерть)
|
| Just to keep this shit alive (keep this shit alive), I’ma never change my mind
| Просто чтобы сохранить это дерьмо в живых (оставить это дерьмо в живых), я никогда не передумаю
|
| (never change my mind)
| (никогда не передумаю)
|
| Ah-ah, ah-ah, ah-ah
| Ах ах ах ах ах ах
|
| Fuck you, posing-ass niggas
| Иди на хуй, позирующие ниггеры
|
| Ah, this preHISTORIC matter
| Ах, это доИСТОРИЧЕСКОЕ дело
|
| Ooh, ah, ooh, ah, ooh
| Ох, ах, ах, ах, ах
|
| This preHISTORIC matter, fuck you
| Это доИСТОРИЧЕСКОЕ дело, иди на хуй
|
| Ooh, ah, ooh, ah, ooh, ah | Ох, ах, ах, ах, ах, ах |