| Peto 666 (оригинал) | Спросите 666 (перевод) |
|---|---|
| Se pimeässähengittää | Он дышит в темноте |
| Ei päästälähtemään | не отпускай |
| Kuiskaa, hiljaa valittaa | Шепчу, тихо жалуюсь |
| Vaatii mukaansa | требует это |
| Lailla yön petojen | Как ночные звери |
| Vaanii, saalistaa | Скрываясь, охотясь |
| Raadonsyöjät seuraavat | Плотоядные следуют |
| joka askeltaan | каждый шаг на этом пути |
| Voima maasta | Сила из-под земли |
| Voima tuskasta | Сила боли |
| Voima verestä | Сила крови |
| Voima lihasta | Сила плоти |
| Pimeyden valtias — Ave Satanas! | Повелитель Тьмы - Аве Сатанам! |
| Kaaoksen ruhtinas — Kuolema! | Принц Хаоса - Смерть! |
| Petojen kuningas — 6 6 6 ! | Царь зверей - 6 6 6! |
| Saatana! | Сатана! |
| Ja sinäaamuna | И в то утро |
| Pilvet roikkuivat matalalla | Облака висели низко |
| Matalammalla kuin koskaan aiemmin | Ниже, чем когда-либо прежде |
| Painostavina kuoleman varjoina | Как гнетущие тени смерти |
| Ja tänäyönähengitän hiljaa | И сегодня я дышу спокойно |
| Hiljempaa kuin koskaan ennen | Позже, чем когда-либо прежде |
| Hiljaa kuin yötuuli | Тихо, как ночной ветерок |
| Joka pohjoisesta puhaltaa | Каждый север дует |
