Перевод текста песни Helwettiläinen - Azaghal

Helwettiläinen - Azaghal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Helwettiläinen, исполнителя - Azaghal. Песня из альбома Of Beasts and Vultures, в жанре
Дата выпуска: 25.04.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Moribund
Язык песни: Финский(Suomi)

Helwettiläinen

(оригинал)
Ikuinen kuin yö, tulen aina uudelleen
Uniisi ja näkyihisi, synkimpiin painajaisiisi
Pala palalta revin sielusi kappaleiksi
Murskaan toivosi, hävitän oman tahtosi
Säälimätön kuin yö, tulen aina uudelleen
Huoneeseesi ja sänkyysi, tunkeudun sisääsi
Raiskaan sielusi, myrkytän sydämmesi
Et voi ikinä karkoittaa minua!
Pyhä kirjasi ei auta sinua nyt
Rukouksesi kaikuvat tyhjyyteen
Missä on jumalasi kun häntä tarvitset?
Missä on vapahtajasi, hyvä paimenesi?
Olen uusi Jumala
Uskontoni on kuolema
Olen oma paimeneni
Johdan laumaani susien!
Olen aina ollut täällä, tulen aina olemaan
Pääsi sisällä, piinaamassa sinua
Lapsi jumalan, lammas, seuraaja
Olen mielesi pimeys, ikuisesti osa sinua!
Hyvä tahtosi ei pelasta sinua nyt
Käännä toinen poskesi niin murskaan senkin!
Missä on jumalasi kun häntä tarvitset?
Missä on vapahtajasi, hyvä paimenesi?
Olen uusi Jumala
Uskontoni on kuolema
Olen oma paimeneni
Johdan laumaani susien!

Хельветти равный

(перевод)
Вечный как ночь, я всегда приду снова
Ваши мечты и видения, ваши самые темные кошмары
Часть за частью я разорву твою душу на части
Я сокрушу твои надежды, я потеряю волю
Безжалостный, как ночь, я всегда приду снова
В твою комнату и твою постель я ворвусь в тебя
Изнасилуй свою душу, я отравлю твое сердце
Ты никогда не сможешь изгнать меня!
Ваша священная книга не поможет вам сейчас
Твои молитвы эхом отдаются в пустоте
Где твой Бог, когда он тебе нужен?
Где твой Спаситель, твой добрый пастырь?
Я новый Бог
Моя религия - смерть
я сам себе пастух
Я веду свое стадо волков!
Я всегда был здесь, я всегда буду
Попал внутрь, мучая тебя
Дитя Бога, овца, последователь
Я тьма твоего разума, навсегда часть тебя!
Ваша добрая воля не спасет вас сейчас
Подставь другую щеку, так раздави и ее!
Где твой Бог, когда он тебе нужен?
Где твой Спаситель, твой добрый пастырь?
Я новый Бог
Моя религия - смерть
я сам себе пастух
Я веду свое стадо волков!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kyy 2009
Black Legions of Satan 2012
Filosofi 2009
Nemesis 2012
Vihasta Ja Veritöistä 2012
Perkeleen Kitaan 2020
Quetzalcoatl 2008
Pohjoisen Valkoinen Kuolema 2012
De Masticatione Mortuorum 2012
Rutonkantaja 2020
Kaikki Elävä Kuihtuu 2019
The Pit of Shoggoths 2012
In Deathlike Silence 2012
13 Candles 2019
Kuoleman Kylmä Ikuisuus 2020
Uhrattu 2009
Ex Nihilo 2012
XI Omega 2009
Taman Maailman Prinssi 2008
Pirun Verta 2008

Тексты песен исполнителя: Azaghal