| Black is the color for, the dead, inside me | Чёрный — цвет для теней, что во мне почивают, |
| Red is the one for our love | Алый — как знак нашей страсти живой. |
| No one will hurt you he said | «Не тронет тебя ни одна рана», — он шепчет, |
| And left me | Но оставляет меня — пустотой. |
| No one will hurt you I promise | «Я клянусь, ты не встретишь обиды», |
| Counting the days, the nights till it’s over | Я считаю закат за закатом, сквозь стылые ночи, |
| Counting the lights and the stars | Я считаю огни, как мерцающие звёзды вдали, |
| All I want is to sacrifice my body | Всё, чего жажду — отдать на закланье плоть свою, |
| My heart, and my soul | Сердце моё и истлевшую душу твоей тени. |
| Leave the dead that you left behind you | Оставь за собой всех уснувших в былом, |
| Leave the mess you made in your secret garden now | Оставь тот хаос, что скрыт в твоём тайном саду, |
| Just an angel will keep all your sorrow | Пусть только ангел хранит твои скорби во мраке, |
| Just a cloud and the air and the river | Лишь облако, речной пар и прозрачный воздух — |
| So shallow | Так мелко, так зыбко… |
| Leave the dead that you left behind you | Оставь за собой всех уснувших в былом, |
| Leave the mess you made in your secret garden now | Оставь тот хаос, что скрыт в твоём тайном саду, |
| Just an angel will keep all your sorrow | Пусть только ангел хранит твои скорби во мраке, |
| Just a cloud and the air and the river | Лишь облако, речной пар и прозрачный воздух — |
| So shallow | Так мелко, так зыбко… |
| (Leave the dead) | (Оставь уснувших) |