| I think I caught you just in time | Думаю, я подхватил тебя как раз вовремя. |
| I caught you trying to survive | Я подхватил тебя, когда ты пыталась выжить. |
| Broken pieces in your heart, never mend | Разбитые кусочки твоего сердца, их никогда не склеить, |
| But every hope you've ever had | Но каждый лучик надежды, что был у тебя, |
| Can breathe again | Может позволить снова дышать. |
| | |
| Love won't leave you empty-handed | Любовь не оставит тебя с пустыми руками, |
| Broken down and somewhere stranded | Сломленной и на мели, |
| Love won't leave you hanging on for life | Любовь не оставит тебя, уцепившейся за жизнь, |
| Cause love is | Потому что любовь, |
| Love is always true | Любовь всегда права. |
| God is love | Бог есть Любовь, |
| And love won't leave you | И любовь не оставит тебя. |
| | |
| I wanna say you'll be okay | Я хочу тебе сказать, что всё будет хорошо. |
| Always doing things the hard way | Всегда, идя сложным путём, |
| Living paralyzed by fear | Живя парализованной страхом. |
| But you know | Но ты знаешь, |
| You can let it go today | Ты можешь отпустить его [страх] сегодня |
| And save tomorrow | И спасти своё будущее. |
| | |
| Love is gonna free your mind | Любовь освободит твой разум, |
| Love is gonna steal your pride | Любовь заберёт твою гордыню, |
| And even though the hard times come | И, хотя настали трудные времена, |
| Love is gonna make things right | Любовь всё сделает правильно. |
| | |
| I think I caught you just in time | Думаю, я подхватил тебя как раз вовремя, |
| Love is gonna save your life | Любовь спасёт твою жизнь. |