| I used to be the one who would long to hear Your voice | Раньше я был тем, кто желал услышать Твой голос, |
| A child who sought to win his Father's heart | Ребёнком, который стремился завоевать сердце своего Отца, |
| But as I carried on, life's got a hold on me | Но со временем, жизнь подчинила меня, |
| Now here I am a son so far from home | И теперь я — сын, который так далеко от дома. |
| | |
| Tell me when did I lose my first love? | Скажи, когда я потерял свою первую любовь? |
| Where did the fire and passion go? | Куда ушли огонь и страсть? |
| Burn in me Your holy fire | Пусть горит во мне Твой Священный Огонь, |
| Give me back my lost desire | Верни моё пропавшее желание |
| And restore in me the love I felt for You | И возроди во мне любовь, что я к Тебе чувствовал |
| | |
| Can I remember how it felt? | Помню ли я это чувство? |
| When they looked into my face | Когда они смотрели в моё лицо |
| And they saw the love of Jesus in my eyes | И видели любовь к Иисусу в моих глазах. |
| When I looked back on my life | Когда я оборачиваюсь на свою жизнь |
| And questioned where I've been | И задаюсь вопросом, где я была, |
| Can I really say | Могу ли я действительно сказать, |
| I've done my best for You? | Что я сделала всё возможное для Тебя? |
| | |
| Tell me when did I lose my first love? | Скажи, когда я потеряла свою первую любовь? |
| Where did the fire and passion go? | Куда ушли огонь и страсть? |
| Burn in me Your holy fire | Пусть горит во мне Твой Священный Огонь, |
| Give me back my lost desire | Верни моё пропавшее желание |
| And restore in me the love I felt for You | И возроди во мне любовь, что я к Тебе чувствовала |
| | |
| Oh, where did I go? | О, куда я шла? |
| Oh, I'm lost and I'm alone | О, я потерялась и я одна. |
| Oh help me please | Прошу Тебя, помоги мне, |
| Lord lead me home | Боже, приведи меня домой! |
| | |
| Father take me back let me start again | Отче, верни меня, позволь всё начать сначала. |
| Lord I've failed and fallen in my pride | Боже, я потерпела поражение и впала в гордость. |
| Lead me back to You where my life began | Верни меня к Себе, где началась моя жизнь, |
| Revive in me the yearning that has died | Верни к жизни моё умершее желание! |
| | |
| Tell me when did I lose my first love? | Скажи, когда я потеряла свою первую любовь? |
| And where did the fire and passion go? | Куда ушли огонь и страсть? |
| Burn in me Your holy fire | Пусть горит во мне Твой Священный Огонь, |
| Give me back my lost desire | Верни моё пропавшее желание |
| And restore in me the love I felt for You | И возроди во мне любовь, что я к Тебе чувствовала |
| Oh, the love I felt for You | О, любовь, что я чувствовала к Тебе. |
| | |
| Restore in me the love I felt for You [x3] | Возроди во мне любовь, что я к тебе чувствовала! [x3] |