Перевод текста песни Lucciole vagabonde - Aurelio Fierro, Луиджи Керубини

Lucciole vagabonde - Aurelio Fierro, Луиджи Керубини
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lucciole vagabonde , исполнителя -Aurelio Fierro
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.06.2018
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Lucciole vagabonde (оригинал)Lucciole vagabonde (перевод)
Quando più fitta l’oscurità Когда тьма гуще
scende sulla città, спускается по городу,
lucciole ansiose di libertà светлячки рвутся на свободу
noi lasciamo i bassifondi. мы покидаем трущобы.
Senza una meta c’incamminiam Без цели мы изложили
e sotto ad un lampion, и под лампой,
quando la ronda non incontriam, когда патруль не встречает,
cantiamo la canzon: давайте споем песню:
Noi siam come le lucciole, Мы как светлячки,
brilliamo nelle tenebre, мы сияем во тьме,
schiave d’un mondo brutal рабы жестокого мира
noi siamo i fiori del mal. мы цветы болезни.
Se il nostro cuor vuol piangere, Если наше сердце хочет плакать,
noi pur dobbiam sorridere мы должны улыбаться
danzando sui marciapiè танцы на тротуарах
finchè la luna c'è. пока есть луна.
Pallida luna soltanto tu Бледная луна только ты
la nostra gioventù наша молодежь
vedi ogni notte appassir di più ты видишь, что каждую ночь увядает больше
come un fiore senza sole. как безсолнечный цветок.
Ma se il destino ci spezzerà Но если судьба сломает нас
nel cuore la canzon, песня в сердце,
solo il coraggio ci bacerà только мужество поцелует нас
all’ombra del bastion. в тени бастиона.
Noi siam come le lucciole, Мы как светлячки,
brilliamo nelle tenebre, мы сияем во тьме,
schiave d’un mondo brutal рабы жестокого мира
noi siamo i fiori del mal. мы цветы болезни.
Se il nostro cuor vuol piangere Если наше сердце хочет плакать
noi pur dobbiam sorridere мы должны улыбаться
danzando sui marciapiè танцы на тротуарах
finchè la luna c'è. пока есть луна.
Se il nostro cuor vuol piangere Если наше сердце хочет плакать
noi pur dobbiam sorridere мы должны улыбаться
danzando sui marciapiè танцы на тротуарах
finchè la luna c'èпока есть луна
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: