
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Французский
Le Bout Du Tout(оригинал) |
J’ai pour horizon d’oublier |
Les questions à mes trousses |
J’ai pour raison de saboter |
Le bon sens de la cause |
A chaque lune tout me rappelle |
Au combien je me tue |
Entre silence et décibels |
L'écho résonne et me susurre |
Tout n’est que songes et regrets |
Je fuis le jour où mes secrets |
Se seront dévoilés |
Je crains les nuits et le sommeil |
Qui souvent séquestrent mes pensées |
A chaque lune tout me rappelle |
Au combien je me tue |
Quand le sillon de mes séquelles |
Bordent la plaine de sigue |
Je ne suis rien du tout |
Je ne fuis rien de plus |
J’arrive au terminus |
Je suis au bout du tout |
Je ne suis rien du tout |
Je ne fuis rien de plus |
J’arrive au terminus |
Je suis au bout du tout |
Je suis de ceux qui se souviennent |
Des allées et venues |
Du temps qui passe et me ramène |
L’illusion d’une issue |
Du temps mais ceux qu’on ne relaissent |
Moi qui n’en avait plus |
Puisque la route enfin s’achève |
Puisque mes mots sont entendus |
Je ne suis rien du tout |
Je ne fuis rien de plus |
J’arrive au terminus |
Je suis au bout du tout |
Je ne suis rien du tout |
Je ne fuis rien de plus |
J’arrive au terminus |
Je suis au bout du tout |
Je ne suis rien du tout |
Je ne fuis rien de plus |
J’arrive au terminus |
Je ne suis rien |
Je ne suis rien du tout |
Je ne fuis rien de plus |
J’arrive au terminus |
Je suis au bout du tout |
Je ne fuis rien du tout |
Je ne fuis rien de plus |
J’arrive au terminus |
Je suis au bout du tout |
Je ne suis rien du tout |
Je ne fuis rien de plus |
J’arrive au terminus |
Je suis au bout du tout |
(перевод) |
Мой горизонт - забыть |
Вопросы на моих каблуках |
У меня есть причина саботировать |
Здравый смысл причины |
Каждую луну все напоминает мне |
Сколько я убиваю себя |
Между тишиной и децибелами |
Эхо звенит и шепчет мне |
Это все мечты и сожаления |
Я убегаю от того дня, когда мои секреты |
развернется |
Я боюсь ночи и сна |
Которые часто изолируют мои мысли |
Каждую луну все напоминает мне |
Сколько я убиваю себя |
Когда борозда моих последствий |
Граница равнины сиг |
я вообще ничто |
Я бегу от ничего больше |
Я прибываю к конечной |
я в конце всего |
я вообще ничто |
Я бегу от ничего больше |
Я прибываю к конечной |
я в конце всего |
Я из тех, кто помнит |
Приходы и уходы |
Проходит время и возвращает меня |
Иллюзия выхода |
Время, но тех, кого мы не отпускаем |
Я, у которого больше не было |
Поскольку дорога наконец заканчивается |
Поскольку мои слова услышаны |
я вообще ничто |
Я бегу от ничего больше |
Я прибываю к конечной |
я в конце всего |
я вообще ничто |
Я бегу от ничего больше |
Я прибываю к конечной |
я в конце всего |
я вообще ничто |
Я бегу от ничего больше |
Я прибываю к конечной |
я ничто |
я вообще ничто |
Я бегу от ничего больше |
Я прибываю к конечной |
я в конце всего |
я ни от чего не бегу |
Я бегу от ничего больше |
Я прибываю к конечной |
я в конце всего |
я вообще ничто |
Я бегу от ничего больше |
Я прибываю к конечной |
я в конце всего |
Название | Год |
---|---|
Azur Ether | 2013 |
Pour mieux s'unir | 2013 |
Ici Ou Là | 2013 |
Les Printemps | 2013 |
Tes Détresses | 2013 |