Перевод текста песни Après le carnage - Au Champ Des Morts

Après le carnage - Au Champ Des Morts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Après le carnage , исполнителя -Au Champ Des Morts
Песня из альбома: Dans la joie
В жанре:Метал
Дата выпуска:26.01.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Eitrin Editions

Выберите на какой язык перевести:

Après le carnage (оригинал)Après le carnage (перевод)
Que mon règne s’achève, qu’on me rappelle à lui Пусть мое царствование закончится, позволь мне вернуться к нему
Que l’on jette ma carcasse dans leur torrent de larmes Брось мой труп в их поток слез
Et ces flammes glacées qui hurlent à l’intérieur И это ледяное пламя воет внутри
Quand dehors grondaient la rage et l’acier Когда снаружи грохотала ярость и сталь
Et les ombres dansaient sous les éclairs de feu И тени танцевали под вспышками огня
Au-delà des pierres, au-delà du sang За камнями, за кровью
Que mon règne s’achève Мое правление закончилось
Qu’on me rappelle à lui Позволь мне вернуться к нему
Que la sentence tombe Пусть приговор упадет
Que la douleur se consume Пусть боль будет поглощена
Descendre encore plus vite, s’abimer en silence Спускайся еще быстрее, погружайся в тишину
Attiré, enivré par l’obscurité Привлеченный, опьяненный тьмой
Intrigué par la fin, fasciné par le fond Заинтригован финалом, очарован фоном
Descendre encore plus bas Спуститесь еще ниже
Dans les entrailles du monde В недрах мира
Et ces flammes glacées qui hurlent à l’intérieur И это ледяное пламя воет внутри
Quand dehors grondaient la rage et l’acier Когда снаружи грохотала ярость и сталь
Au-delà des pierres, au-delà du sang За камнями, за кровью
Descendre encore plus vite, alourdi par la vie Спускайся еще быстрее, отягощенный жизнью
Etourdi par la chute, descendre un peu plus Головокружение от падения, спуститесь еще немного
Pour ne plus être soi, pour ne plus être là Больше не быть собой, больше не быть там
Pour enfin n'être rien d’autre que moi Чтобы наконец быть никем, кроме меня
Nous nous sommes égarés Мы потерялись
En oubliant de croire Забывая верить
Que les ombres sont belles Что тени прекрасны
Et les chairs envoûtantes И чарующая плоть
Mais regarde le ciel Но посмотри на небо
Mes espoirs sont comblés Мои надежды сбылись
Au-delà des pierresза камнями
Au-delà du sang За пределами крови
Que se lève la tempête Пусть буря поднимется
Et que les corps brulent И тела горят
Que les ombres sont belles Что тени прекрасны
Et les chairs envoûtantes И чарующая плоть
Au-delà des pierres за камнями
Au-delà du sang За пределами крови
Que se lève la tempête Пусть буря поднимется
Et que les corps brulent И тела горят
Que les ombres sont belles Что тени прекрасны
Et les chairs envoûtantes И чарующая плоть
Et ces flammes glacées qui hurlent à l’intérieur И это ледяное пламя воет внутри
Quand dehors grondaient la rage et l’acier Когда снаружи грохотала ярость и сталь
Et les ombres dansaient sous les éclairs de feu И тени танцевали под вспышками огня
Au rythme des corps et des chairs déchaînés В ритм развязанных тел и плоти
Le souvenir effacé d’une grandeur éclatante Увядшая память об ослепительном величии
Autrefois si fiers, à genoux maintenant Когда-то так горд, теперь на коленях
Je préfère renoncer et m’enfouir sous leurs cendres Я лучше сдамся и похороню себя под их пеплом
Que les corps brulent, que les chairs se libèrent Пусть тела горят, пусть плоть вырвется на свободу
La sentence est tombée et je sombre, et je sombre sous leurs cendresПриговор упал, и я тону, и я тону под их пеплом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: