| Давайте воздадим должное там, где это необходимо
|
| В другую президентскую группу
|
| Помните, что для этого нужен хороший рок-наряд
|
| Чтобы записать безупречные эмо-жемчужины с поверхностным шумом
|
| И когда мы опускаем Франклина
|
| Гроб на землю с нашими сердцами под руками
|
| Держитесь, ребята, пока ваша группа не умерла
|
| Ты должен моей маме 400 баксов за свой фургон
|
| Нет никаких вопросов, я буду скучать по твоему музыкальному поцелую
|
| До вечности я буду злиться на ученого
|
| Это 21 забавное приветствие друга, так что ура, чувак, ура
|
| Это для Грега, это для Брайана
|
| Это для Ральфа, это для Роя, это для Джоша, это для Франклина
|
| Это для Грега, это для Брайана
|
| Это для Ральфа, это для Роя, это для Джоша, это для Франклина
|
| Как я могу быть просто именем или номером слова?
|
| Есть ли у меня страница, на которой написано, что ничто не вечно?
|
| Я спасу свой сердечный приступ, пока ты не вернешься
|
| Я спасу свой сердечный приступ, пока ты не вернешься
|
| Нет никаких вопросов, я буду скучать по твоему музыкальному поцелую
|
| До вечности я буду злиться на ученого
|
| Это 21 забавное приветствие друга, так что ура, чувак, ура
|
| Это для Грега, это для Брайана
|
| Это для Ральфа, это для Роя, это для Джоша, это для Франклина
|
| Это для Грега, это для Брайана
|
| Это для Ральфа, это для Роя, это для Джоша, это для Франклина
|
| И все в порядке
|
| Ты сделаешь мне последнюю услугу, я прошу тебя хорошо
|
| Итак, хорошенькая, хорошенькая, пожалуйста, сыграй
|
| Радио Флайер сегодня вечером?
|
| И все в порядке
|
| Потому что, конечно, все мы все еще друзья
|
| И все в порядке
|
| Потому что мне больше не придется слышать звук гитары Ральфа
|
| Это для Грега, это для Брайана
|
| Это для Ральфа, это для Роя, это для Джоша, это для Франклина
|
| Это для Грега, это для Ставрулы
|
| Это для Ставрулы, да
|
| Это для Ставрулы, да
|
| Это для них |