| I am coming in. try and stop me
| Я вхожу. Попробуй остановить меня.
|
| Push furniture in front of the door, it only gives me something to push against
| Толкайте мебель перед дверью, это только дает мне что-то, на что можно надавить
|
| In the full heat
| В разгаре
|
| Of the summer’s day
| летнего дня
|
| You’re telling me
| Ты говоришь мне
|
| To go away
| Уходить
|
| But you owe me 8 thousand dollars, and i could use it
| Но ты должен мне 8 тысяч долларов, и я мог бы их использовать
|
| I’m only getting stronger, you may have noticed
| Я только становлюсь сильнее, вы могли заметить
|
| But my head full of memories propels me ever forward
| Но моя голова, полная воспоминаний, толкает меня вперед
|
| And in the living room
| И в гостиной
|
| I can’t see where you are, but the back door’s locked, so you can’t have gone
| Я не вижу, где ты, но задняя дверь заперта, так что ты не мог уйти
|
| far
| далеко
|
| And 8 thousand dollars is a whole lot of money and i could use it
| А 8 тысяч долларов - это большие деньги, и я мог бы их использовать.
|
| Could be that it’s my imagination
| Может быть, это мое воображение
|
| But i think i hear you now
| Но я думаю, что слышу тебя сейчас
|
| So come out, come out
| Так что выходи, выходи
|
| Wherever you are
| Где бы ты ни был
|
| Olly olly olly olly olly olly ox and free
| Олли, олли, олли, олли, олли, бык и бесплатно
|
| See, i’m perfectly aware, where it is that our love stands
| Видишь ли, я прекрасно знаю, на чем стоит наша любовь
|
| But the plain fact is that you owe me 8 grand
| Но факт в том, что ты должен мне 8 тысяч
|
| If it helps jog your memory, i lent it to you on tuesday when we were drinking | Если это поможет освежить вашу память, я одолжил его вам во вторник, когда мы выпивали. |