| Take me back to the start | Верни меня в самое начало, |
| Where the piece of the string begins | Откуда тянется нить этой истории. |
| There's nothing here for me | Здесь для меня ничего нет. |
| Look back and reflect on everything | Оглянись и поразмысли над всем, |
| We had and lost | Что мы имели и потеряли. |
| - | - |
| Your face, your name won't mean a thing | Твое лицо, твое имя не будут значить ничего, |
| But what I feel is eating away | Но все эти чувства съедают меня заживо. |
| You wrote us off | Ты вычеркнул нас из жизни, |
| We wrote this song for you | А мы написали эту песню для тебя. |
| - | - |
| The bridge we built was gone before | Мост, который мы построили, разрушился |
| We had the chance to walk its floor | Прежде, чем у нас был шанс пройти по нему. |
| You were wrong | Ты был не прав, |
| I guess we should have known | Я думаю, что мы должны были это знать. |
| - | - |
| The person I knew back then is not the same I see today | Человек, которого я знала тогда, совсем не тот, которого я вижу сегодня. |
| - | - |
| You said I'd never be without you | Ты сказал, что я никогда не смогу без тебя, |
| But here I am living without you | Но вот она я, живу без тебя. |
| You said I'd never be alright | Ты сказал, что моя жизнь никогда не наладится, |
| That I could never live my life | Что я никогда не смогу жить своей жизнью. |
| - | - |
| You wouldn't believe what I could do | Ты не поверил бы тому, на что я способна, |
| Now you're listening to a song about you | И теперь слушаешь песню о себе. |
| You said I'd never be alright | Ты сказал, что моя жизнь никогда не наладится, |
| I'm guessing that I'll be just fine | А я думаю, что у меня всё будет прекрасно. |
| - | - |
| Oh no no let's end this masquerade | О нет, нет, давай закончим этот маскарад! |
| We chose to fight, you walked away | Мы выбрали бороться за нас, а ты ушел прочь. |
| The plans we made were cut short | Планам, которые мы строили, не суждено сбыться, |
| Because your word was no good | Ведь твои слова — лишь пустой звук. |
| - | - |
| It's what we're fighting for | Вот за что мы боремся! |
| It's what we're fighting for | Вот за что мы боремся! |
| We have nothing to lose | Нам нечего терять, |
| And everything to prove | Ведь всё уже доказано. |
| - | - |
| The person I knew back then is not the same, is not the same | Человек, которого я знала тогда, не тот, что прежде, не тот, что прежде, |
| The person I knew back then is not the same I see today | Человек, которого я знала тогда, совсем не тот, которого я вижу сегодня. |
| - | - |
| You said I'd never be without you | Ты сказал, что я никогда не смогу без тебя, |
| But here I am living without you | Но вот она я, живу без тебя. |
| You said I'd never be alright | Ты сказал, что моя жизнь никогда не наладится, |
| That I could never live my life | Что я никогда не смогу жить своей жизнью. |
| - | - |
| You wouldn't believe what I could do | Ты не поверил бы тому, на что я способна, |
| Now you're listening to a song about you | И теперь слушаешь песню о себе. |
| You said I'd never be alright | Ты сказал, что моя жизнь никогда не наладится, |
| I'm guessing that I'll be just fine | А я думаю, что у меня всё будет прекрасно. |
| - | - |
| You said you were sorry | Ты сказал, что сожалеешь, |
| It wasn't enough for you | Что этого было для тебя не достаточно, |
| Have had enough of my time | Я должна запастись большим терпением. |
| Let those bridges burn | Пусть наши мосты сгорят! |
| You waited too long | Ты ждал слишком долго, |
| And I didn't believe you | А я не верила тебе. |
| Let those bridges burn! | Так пусть наши мосты сгорят! |
| Burn! | Сгорят! |
| Let those bridges burn! | Пусть наши мосты сгорят! |
| Burn! | Сгорят! |
| Let those bridges burn! | Пусть наши мосты сгорят! |
| - | - |
| You waited too long (you waited too long) | Ты ждал слишком долго |
| And I didn't believe you (and I didn't believe you) | А я не верила тебе |
| Let those bridges burn | Пусть наши мосты сгорят! |
| - | - |
| You said I'd never be without you | Ты сказал, что я никогда не смогу без тебя, |
| But here I am living without you | Но вот она я, живу без тебя. |
| You said I'd never be alright | Ты сказал, что моя жизнь никогда не наладится, |
| That I could never live my life | Что я никогда не смогу жить своей жизнью. |
| - | - |
| You wouldn't believe what I could do | Ты не поверил бы тому, на что я способна, |
| Now you're listening to a song about you | И теперь слушаешь песню о себе. |
| You said I'd never be alright | Ты сказал, что моя жизнь никогда не наладится, |
| I'm guessing that I'll be just fine | А я думаю, что у меня всё будет прекрасно. |
| - | - |
| Now we're back at the start | Вот мы вернулись в самое начало, |
| And the whole world's looking in | И весь мир смотрит на нас. |
| This is everything to me | И это — всё для меня. |
| Look back and reflect on everything | Оглянись и поразмысли над всем, |
| You had and lost | Что ты имел и потерял, |
| You had and lost | Что ты имел и потерял, |
| You had and lost | Что ты имел и потерял. |
| - | - |