Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Hidden Folk, исполнителя - Atlantean Kodex. Песня из альбома The Pnakotic Demos, в жанре
Дата выпуска: 02.09.2010
Лейбл звукозаписи: Cruz Del Sur
Язык песни: Английский
The Hidden Folk(оригинал) |
«Where is the horse and the rider? |
Where is the horn that was blowing? |
They have passed like rain on the mountain, like wind in the meadow.» |
While ages passed, we dwell alone |
Alone we wandered, died alone |
'neath shadow green and standing stone |
-'neath shadow green and standing stone |
Far from the rule of modern throne |
Beyond the veils of mistclad forests |
As ages passed, we fought alone |
'neath shadow green and standing stone |
-'neath shadow green and standing stone |
Alone we stand, alone we fall |
As ages pass, we pray alone |
-Alone we wandered, died alone |
Alone with gods and gods alone |
-Alone we stand, alone we fall |
As guides to show us on the way |
-'neath shadow green and standing stone |
And light the road of the unknown |
Our age has passed, we sail alone |
-Far from the rule of modern throne |
Into the west on ships of gold |
-Carried by winds far from our homes |
The evening star will lead us onward |
-As guide to show us on the way |
White shores are calling — ever home… |
While ages pass, a legend’s born |
-Alone they wandered, died alone |
Of shadow green and standing stone |
-Far from the rule of modern throne |
Who will remember the hidden folk? |
-Who will bear the crown of oak and bone? |
Borne on the wind their tale lives on… |
Who will remember the hidden folk? |
-Far from the rule of modern throne |
Borne on the wind their tale lives on… |
Скрытый народ(перевод) |
«Где лошадь и всадник? |
Где трубящий рог? |
Они прошли, как дождь на горе, как ветер на лугу». |
Пока прошли века, мы живем одни |
В одиночестве мы бродили, умирали в одиночестве |
'нижняя тень зеленая и стоячий камень |
- под теневой зеленью и стоячим камнем |
Далеко от правления современного престола |
За пеленой туманных лесов |
Шли века, мы сражались в одиночку |
'нижняя тень зеленая и стоячий камень |
- под теневой зеленью и стоячим камнем |
Одни мы стоим, одни мы падаем |
С годами мы молимся в одиночестве |
-В одиночку мы бродили, умирали в одиночестве |
Наедине с богами и богами наедине |
-Один мы стоим, один мы падаем |
Как гиды, чтобы показать нам в пути |
- под теневой зеленью и стоячим камнем |
И осветить дорогу неизвестного |
Наш век прошел, мы плывем одни |
- Далеко от господства современного трона |
На запад на кораблях из золота |
- Унесенные ветрами далеко от наших домов |
Вечерняя звезда поведет нас вперед |
- Как проводник, чтобы показать нам на пути |
Белые берега зовут — всегда домой… |
Проходят века, рождается легенда |
-В одиночестве они скитались, умирали в одиночестве |
Из теневой зелени и стоящего камня |
- Далеко от господства современного трона |
Кто вспомнит скрытый народ? |
-Кто будет нести венец из дуба и кости? |
Уносимые ветром, их история живет… |
Кто вспомнит скрытый народ? |
- Далеко от господства современного трона |
Уносимые ветром, их история живет… |