| Forests of Sound (оригинал) | Леса звуков (перевод) |
|---|---|
| flows through a forest, over her blinded eyes. | течет через лес, над ее ослепленными глазами. |
| The stream is dying the trees, | Ручей умирает деревья, |
| waves around her frozen gist. | волны вокруг ее замерзшей сущности. |
| She hides the voices with crics and tears, | Она скрывает голоса криками и слезами, |
| in the eyes the voices disappear. | в глазах исчезают голоса. |
| All around her face the trees are so high and cold, | Вокруг ее лица деревья такие высокие и холодные, |
| the rain now is whispering her name | дождь сейчас шепчет ее имя |
| but she will not hear a word. | но она не услышит ни слова. |
| Sounds of falling stars, | Звуки падающих звезд, |
| voices in the cage shinning from the path, | голоса в клетке, сияющие с пути, |
| dreams surround her mind | мечты окружают ее разум |
| tears in the night the sun has dried. | слезы ночью солнце высушило. |
| Water flows in her voice | Вода течет в ее голосе |
| fading shadows leave the day, | исчезающие тени покидают день, |
| the moon still shines. | луна все еще светит. |
