Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни After the Flame, исполнителя - ATB. Песня из альбома No Silence, в жанре Транс
Дата выпуска: 23.05.2004
Лейбл звукозаписи: Kontor
Язык песни: Английский
After the Flame(оригинал) | После того, как пламя...(перевод на русский) |
How many days since we've spoken | Как много дней прошло с тех пор, как мы говорили с тобой! |
How many times have you tried | Как много раз ты пытался |
To mend the pieces of my broken heart | Cобрать частички моего разбитого сердца? |
Don't tell me everything's over | Не говори мне, что все закончилось, |
Don't take the sun from my eye | Не лишай меня этого солнечного света. |
It's much too late to be alone | Слишком поздно быть одинокими... |
- | - |
[chorus:] | [Припев:] |
When our love grows old | Когда наша любовь погаснет, |
And the fire gets cold | Когда пламя остынет, |
I will scream and shout it | Я буду кричать изо всех сил, |
Till there is no room to die | Пока не изгоню из себя желание умереть... |
When the colors fade, on the world we've made | Когда краски мира, созданного нами, поблекнут, |
I will keep on tryin' | Я все еще буду пытаться жить, |
Long after the flame is dyin' | Даже после того, как пламя нашей любви погаснет... |
- | - |
Too late too long to mention | Слишком поздно говорить об этом, |
Too wide to keep them inside | Слишком многое приходится хранить в сердце. |
This renovation of my wounded soul | Это обновление моей раненой души, |
You are the wind of adventure | Ты — ветер перемен, |
You are the sun in my eye | Ты — солнце в моих глазах, |
You are the one who keeps me whole | Ты — единственный, кто видит во мне ту, кто я на самом деле. |
- | - |
[chorus:] | [Припев:] |
When our love grows old | Когда наша любовь погаснет, |
And the fire gets cold | Когда пламя остынет, |
I will scream and shout it | Я буду кричать изо всех сил, |
Till there is no room to die | Пока не изгоню из себя желание умереть... |
When the colors fade, on the world we've made | Когда краски мира, созданного нами, поблекнут, |
I will keep on tryin' | Я все еще буду пытаться жить, |
Long after the flame is dyin' | Даже после того, как пламя нашей любви погаснет... |
- | - |
When our love grows old | Когда наша любовь погаснет, |
And the fire gets cold | Когда пламя остынет, |
I will scream and shout it | Я буду кричать изо всех сил, |
Till there is no room to die | Пока не изгоню из себя желание умереть... |
As the colors fade, on the world we've made | Когда краски мира, созданного нами, поблекнут, |
I will keep on tryin' | Я все еще буду пытаться жить, |
Long after the flame is dyin' | Даже после того, как пламя нашей любви погаснет... |
- | - |
After the Flame(оригинал) |
How many days since we’ve spoken |
How many times have you tried |
To mend the pieces of my broke-broken heart. |
Don’t tell me everything’s over |
Don’t take the sun from my eye |
It’s much too late to be alone. |
When our love grows old |
And the flower gets cold |
I will scream out, should I live. |
'Till there is no room to die |
When the colors fade, on the world we’ve made |
I will keep on trying, long after the flame is dying. |
When our love grows old |
And the flower gets cold |
I will scream out, should I live. |
Too late, too long to mention |
Too wide to keep it inside |
This renovation of my wound-wounded soul. |
You are the wind of adventure |
You are the sun in my eye |
You are the one who keeps me whole. |
When our love grows old |
And the flower gets cold |
I will scream out, should I live. |
'Till there is no room to die |
When the colors fade, on the world we’ve made |
I will keep on trying, long after the flame is dying. |
When our love grows old |
And the flower gets cold |
When our love grows old |
And the flower gets cold |
(When our love grows old). |
How many days since we’ve spoken |
How many times have you tried |
(And the flower gets cold). |
To mend the pieces of my broke-broken heart |
(When our love grows old) |
Don’t tell me everything’s over. |
Don’t take the sun from my eye |
(And the flower gets cold) |
It’s much too late to be alone. |
После пламени(перевод) |
Сколько дней с тех пор, как мы говорили |
Сколько раз ты пытался |
Чтобы склеить осколки моего разбитого разбитого сердца. |
Не говори мне, что все кончено |
Не забирай солнце из моих глаз |
Слишком поздно быть одному. |
Когда наша любовь стареет |
И цветок остывает |
Я буду кричать, если буду жить. |
«Пока не будет места для смерти |
Когда цвета исчезнут, в мире, который мы создали |
Я буду продолжать попытки, даже после того, как пламя погаснет. |
Когда наша любовь стареет |
И цветок остывает |
Я буду кричать, если буду жить. |
Слишком поздно, слишком долго, чтобы упоминать |
Слишком широкий, чтобы держать его внутри |
Это обновление моей израненной израненной души. |
Ты ветер приключений |
Ты солнце в моих глазах |
Ты тот, кто держит меня в целости. |
Когда наша любовь стареет |
И цветок остывает |
Я буду кричать, если буду жить. |
«Пока не будет места для смерти |
Когда цвета исчезнут, в мире, который мы создали |
Я буду продолжать попытки, даже после того, как пламя погаснет. |
Когда наша любовь стареет |
И цветок остывает |
Когда наша любовь стареет |
И цветок остывает |
(Когда наша любовь стареет). |
Сколько дней с тех пор, как мы говорили |
Сколько раз ты пытался |
(И цветок остывает). |
Чтобы склеить осколки моего разбитого разбитого сердца |
(Когда наша любовь стареет) |
Не говори мне, что все кончено. |
Не забирай солнце из моих глаз |
(И цветок остывает) |
Слишком поздно быть одному. |