![Punk Boy - Ash](https://cdn.muztext.com/i/3284751543033925347.jpg)
Дата выпуска: 05.05.1996
Лейбл звукозаписи: The Echo Label
Язык песни: Английский
Punk Boy(оригинал) |
Who’s that boy with the honey face |
Looks like he should be sedated |
He’s all smash and grab in his Adidas tags |
Wound up and agitated and I bet he’s not a real punk boy |
Bet he’s not a real punk boy |
Bet he’s not a real punk boy! |
Does your heart go boom when he walks in the room |
Do rain clouds scatter and fall |
Do you feel yourself sigh when he passes you by |
Or do you grow a hundred feet tall |
D’you go bang shang alang, every time you see him |
D’you go bang shang alang, every time you’re near him |
D’you go bang shang alang, every time you hear him |
If you don’t he’s not a real punk boy |
If you don’t he’s not a real punk boy |
If you don’t he’s not a real punk boy at all! |
Who’s that boy with the ocean green eyes |
In Rough Trade every Saturday |
Don’t he look cute in his Eighties track suit |
I wish I hadn’t thrown mine away |
And I bet he’s not a real punk boy |
Bet he’s not a real punk boy |
Bet he’s not a real punk boy! |
Do stars explode when he walks you home |
On a cool and clear evening |
D’you wanna put him on like your favourite song |
Or never wanna hear him |
D’you go bang shang alang, every time you see him |
D’you go bang shang alang, every time you’re near him |
D’you go bang shang alang, every time you hear him |
If you don’t he’s not a real punk boy |
If you don’t he’s not a real punk boy |
If you don’t he’s not a real punk boy at all! |
Панк Мальчик(перевод) |
Кто этот мальчик с медовым лицом |
Похоже, ему нужно дать успокоительное |
Он весь разбил и схватил свои теги Adidas |
Заведенный и взволнованный, и я держу пари, что он не настоящий панк |
Держу пари, он не настоящий панк |
Держу пари, он не настоящий панк! |
У тебя бьется сердце, когда он входит в комнату? |
Разве дождевые облака рассеиваются и падают? |
Вы чувствуете, что вздыхаете, когда он проходит мимо вас |
Или вы растете на сто футов в высоту |
Вы идете бах шанг аланг, каждый раз, когда вы видите его |
Вы идете бах шанг аланг, каждый раз, когда вы рядом с ним |
Вы идете бах шанг аланг, каждый раз, когда вы слышите его |
Если нет, то он не настоящий панк |
Если нет, то он не настоящий панк |
Если нет, то он вообще не настоящий панк! |
Кто этот мальчик с глазами цвета океана |
В Rough Trade каждую субботу |
Разве он не выглядит мило в своем спортивном костюме восьмидесятых? |
Жаль, что я не выбросил свой |
И я держу пари, что он не настоящий панк |
Держу пари, он не настоящий панк |
Держу пари, он не настоящий панк! |
Взрываются ли звезды, когда он провожает тебя домой? |
Прохладным и ясным вечером |
Ты хочешь надеть его, как свою любимую песню? |
Или никогда не хочу его слышать |
Вы идете бах шанг аланг, каждый раз, когда вы видите его |
Вы идете бах шанг аланг, каждый раз, когда вы рядом с ним |
Вы идете бах шанг аланг, каждый раз, когда вы слышите его |
Если нет, то он не настоящий панк |
Если нет, то он не настоящий панк |
Если нет, то он вообще не настоящий панк! |
Название | Год |
---|---|
Clones | 2004 |
Girl From Mars | 2012 |
Kung Fu | 1996 |
Oh Yeah | 1996 |
Orpheus | 2004 |
Burn Baby Burn | 1997 |
Vampire Love | 2004 |
Meltdown | 2004 |
Innocent Smile | 1996 |
Evil Eye | 2004 |
Silver Suit | 2018 |
Projects | 1998 |
Goldfinger | 2002 |
I'd Give You Anything | 1996 |
Jack Names The Planets | 1994 |
Let It Flow | 1996 |
Season | 1994 |
Angel Interceptor | 2002 |
Lost In You | 1996 |
Uncle Pat | 2002 |