| I Started A Fire (оригинал) | Я Развел Огонь (перевод) |
|---|---|
| Twilight of the Innocents | Сумерки невинных |
| I Started A Fire | Я начал огонь |
| i start a fair 'n weather together and | я начинаю ярмарку погоды вместе и |
| no burns other control | не сжигает другое управление |
| i want you bad | я хочу тебя сильно |
| i need you bad | ты мне очень нужен |
| i leave an precipice and | я оставляю пропасть и |
| i’m falling to bye | я прощаюсь |
| for your love | за твою любовь |
| i want your love | я хочу твоей любви |
| i went to see you so | я пошел, чтобы увидеть вас так |
| falling than known | падение, чем известно |
| i look in you i see blue and | я смотрю в тебя я вижу синеву и |
| said away my hurt i know | сказал прочь мою боль, я знаю |
| you’re the one | Ты один |
| you’re the one | Ты один |
