| Bring Back the Summer (оригинал) | Верни лето (перевод) |
|---|---|
| when I expected least I start to reminisce | когда я меньше всего ожидал, я начинаю вспоминать |
| is it too much to ask for just one wish | это слишком много, чтобы просить только одно желание |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
| I close my eyes and think how it began | Я закрываю глаза и думаю, как это началось |
| is it too much to dream that I have you again | это слишком много, чтобы мечтать, что ты снова со мной |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
| the waves of memory never stop | волны памяти никогда не останавливаются |
| the search swells into a teardrop | поиск превращается в слезу |
| a coarsing tide | грубый прилив |
| rises inside | поднимается внутри |
| that i cannot deny | что я не могу отрицать |
| a lone silhouette against the setting sun | одинокий силуэт на фоне заходящего солнца |
| without your laughter what have i become | без твоего смеха кем я стал |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
| bring back the summer | вернуть лето |
