| You got sharper eyes than me, old bird
| У тебя острее глаза, чем у меня, старая птица
|
| To see a worm so far away
| Увидеть червяка так далеко
|
| You shift your wing, you don’t say a word
| Вы двигаете своим крылом, вы не говорите ни слова
|
| You knew just where the earthworm lay
| Вы знали, где лежал дождевой червь
|
| Like melting snow, you have your way
| Как тающий снег, у тебя есть свой путь
|
| No predator will watch your perch
| Ни один хищник не будет следить за вашим окунем
|
| I see you looking at the sky
| Я вижу, ты смотришь на небо
|
| It aids my sigh, it ends my search
| Это помогает моему вздоху, это заканчивает мой поиск
|
| Like birds, I watch your every movement
| Как птицы, я слежу за каждым твоим движением
|
| That climbs inside my heart’s desire
| Это лезет в желание моего сердца
|
| But now, I find desire imbues it
| Но теперь я нахожу, что желание наполняет его
|
| My heart is stuck like birds on wire
| Мое сердце застряло, как птицы на проводе
|
| How can these words reveal the season?
| Как эти слова могут раскрыть время года?
|
| New leaves unfold in every breath
| Новые листья раскрываются с каждым вздохом
|
| On grass I lay, could find no reason
| На траве я лежал, не мог найти причину
|
| Desire your touch or fear of death
| Желаю твоего прикосновения или страха смерти
|
| I love your smile when you show it
| Мне нравится твоя улыбка, когда ты ее показываешь
|
| Your fingers in my hand
| Твои пальцы в моей руке
|
| When we fly like this, you know it
| Когда мы так летаем, ты это знаешь
|
| I love the bed on which we land | Я люблю кровать, на которую мы приземляемся |