| See-Through (оригинал) | Прозрачный (перевод) |
|---|---|
| See through me, see through | Смотри сквозь меня, смотри сквозь |
| See through me, see me | Смотри сквозь меня, смотри на меня |
| See through me, see me | Смотри сквозь меня, смотри на меня |
| You appear when sorry | Вы появляетесь, когда извините |
| Sends a friend from my imagination | Отправляет друга из моего воображения |
| (Okay, put ‘em on the appropriate line) | (Хорошо, поместите их в соответствующую строку) |
| You appear when sorry | Вы появляетесь, когда извините |
| Sends a friend from my imagination | Отправляет друга из моего воображения |
| Sends a, sends a friend to my | Отправляет, отправляет друга на мой |
| My imagination | Мое воображение |
| Sorry sends a friend to | Извините, отправляет друга в |
| Sends a friend to my imagination | Отправляет друга в мое воображение |
| We are a see-through, through, babe | Мы прозрачны, детка |
| Seeing through, seeing through | Видя сквозь, видя сквозь |
| We are a see-through love | Мы прозрачная любовь |
