| I look around and I know that everyone in here
| Я оглядываюсь и знаю, что все здесь
|
| Has felt the warmth of Dawson
| Почувствовал тепло Доусона
|
| I look around and I know that we’ll be cold and full of disappointment
| Я оглядываюсь и знаю, что мы будем холодны и полны разочарований
|
| When he goes away
| Когда он уходит
|
| It’s so hard just to say goodbye
| Так сложно просто попрощаться
|
| If I could open up I think I just might cry
| Если бы я мог открыться, думаю, я бы просто заплакал
|
| 'Cause I’m losing my best friend
| Потому что я теряю своего лучшего друга
|
| Feels like I’m losing both my arms
| Такое ощущение, что я теряю обе руки
|
| I don’t want you to go, but I know you have to
| Я не хочу, чтобы ты уходил, но я знаю, что ты должен
|
| If you’re losing sleep in Aberdeen
| Если вы теряете сон в Абердине
|
| I’m only a phone call away
| Я на расстоянии телефонного звонка
|
| You’ll find comfort in the memories
| Вы найдете утешение в воспоминаниях
|
| That I’ll relay
| Что я передам
|
| Those were the days
| То были времена
|
| Those were the days we’ll say
| Это были дни, которые мы скажем
|
| Those were the days
| То были времена
|
| Those were the days we’ll say
| Это были дни, которые мы скажем
|
| Those were the days
| То были времена
|
| Now listen carefully I need you to live by these words
| Теперь слушай внимательно, мне нужно, чтобы ты жил этими словами
|
| Let it circulate through your veins
| Пусть он циркулирует по вашим венам
|
| Head up, chest out now
| Голова вверх, грудь сейчас
|
| And after all this important guy
| И ведь этот важный парень
|
| I think its finally my turn to give you some important advice
| Я думаю, что наконец-то моя очередь дать вам важный совет
|
| Now you’re not scared but you will be when you’re lonely
| Теперь ты не боишься, но будешь, когда будешь одинок
|
| And I’ll be there in a blink of an eye
| И я буду там в мгновение ока
|
| Any time of the night when you need some conversation
| В любое время ночи, когда вам нужно поговорить
|
| I’m you’re main man
| Я ты главный человек
|
| And you know you can always count on me to be awake at 3
| И ты знаешь, что всегда можешь рассчитывать на то, что я проснусь в 3
|
| And I’ll probably be thinking about the same old shit that you see
| И я, вероятно, буду думать о том же старом дерьме, которое вы видите
|
| And if it wasn’t for this gentle bear I don’t think I’d be here
| И если бы не этот нежный медведь, я не думаю, что был бы здесь
|
| I can barely speak through tears 'cause when I’m low who can lift me?
| Я едва могу говорить сквозь слезы, потому что, когда я низок, кто может меня поднять?
|
| Oh I don’t know upon a guess
| О, я не знаю, если предположить
|
| I say he’s got a gift
| Я говорю, что у него есть дар
|
| 'Cause he can always shift time and make it swift
| Потому что он всегда может сдвинуть время и сделать его быстрым
|
| Turn a heart ache into milkshake,
| Превратите сердечную боль в молочный коктейль,
|
| Turn a bad taste into a sweet taste
| Превратите плохой вкус в сладкий вкус
|
| That’s why I don’t want you to go, but I know you have to
| Вот почему я не хочу, чтобы ты уходил, но я знаю, что ты должен
|
| If you’re losing sleep in Aberdeen
| Если вы теряете сон в Абердине
|
| I’m only a phone call away
| Я на расстоянии телефонного звонка
|
| You’ll find comfort in the memories
| Вы найдете утешение в воспоминаниях
|
| That I’ll relay
| Что я передам
|
| Those were the days
| То были времена
|
| Those were the days we’ll say
| Это были дни, которые мы скажем
|
| Those were the days
| То были времена
|
| Those were the days we’ll say
| Это были дни, которые мы скажем
|
| Those were the days
| То были времена
|
| Even though you’ve got a million best friends
| Даже если у тебя миллион лучших друзей
|
| I don’t want the label I just want your presence
| Мне не нужен ярлык, я просто хочу твоего присутствия
|
| And these words on my wrist will apply till the end,
| И эти слова на моем запястье будут действовать до конца,
|
| I see you as a brother just as much as a best friend
| Я вижу в тебе брата и лучшего друга
|
| So I will fight the deeper urge to say «Come home»
| Так что я буду бороться с более глубоким желанием сказать: «Возвращайся домой»
|
| 'Cause I know you have to go, I know you have to go
| Потому что я знаю, что тебе нужно идти, я знаю, что тебе нужно идти
|
| And when you cross those Scottish borders
| И когда вы пересекаете эти шотландские границы
|
| Mark my words they’ll be locking up their daughters
| Помяни мои слова, они будут запирать своих дочерей
|
| And they’ll all be singing, they’ll all be singing
| И все они будут петь, все они будут петь
|
| Oh oh oh my god oh oh it’s Michael Dawson
| О, о, о, боже, о, это Майкл Доусон
|
| If you’re losing sleep in Aberdeen, I’m only a phone call away
| Если вы не можете уснуть в Абердине, я на расстоянии одного телефонного звонка
|
| We’ll find comfort in the memories, that I’ll relay
| Мы найдем утешение в воспоминаниях, которые я передам
|
| Those were the days
| То были времена
|
| Those were the days we’ll say
| Это были дни, которые мы скажем
|
| Those were the days
| То были времена
|
| Those were the days we’ll say
| Это были дни, которые мы скажем
|
| Those were the days
| То были времена
|
| Those were the days we’ll say
| Это были дни, которые мы скажем
|
| Those were the days | То были времена |