| Seems I´ve been waiting my whole life
| Кажется, я ждал всю свою жизнь
|
| But the waiting is not something I admire
| Но ожидание - это не то, чем я восхищаюсь.
|
| Cause I lose myself in time
| Потому что я теряюсь во времени
|
| Rhere´s nothing left to find
| Больше нечего искать
|
| But the shape of me defined by who we were
| Но форма меня определялась тем, кем мы были
|
| And I don´t why you
| И я не знаю, почему ты
|
| I don´t know where you
| Я не знаю, где ты
|
| I don´t know who you
| я не знаю кто ты
|
| I don´t know how you
| я не знаю, как ты
|
| I silently curse you
| я молча проклинаю тебя
|
| Distance as virtue
| Расстояние как достоинство
|
| Yeah I only fear you
| Да, я только боюсь тебя
|
| When I am near you
| Когда я рядом с тобой
|
| I make mistakes trying to do things right
| Я делаю ошибки, пытаясь сделать все правильно
|
| And I stumble round until the morning light
| И я спотыкаюсь до утреннего света
|
| And the days I spiral through
| И дни, которые я прохожу по спирали
|
| With nothing to pursue
| Нечего преследовать
|
| Cause the one place I can´t be is next to you
| Потому что единственное место, где я не могу быть, рядом с тобой
|
| And I don´t why you
| И я не знаю, почему ты
|
| I don´t know where you
| Я не знаю, где ты
|
| I don´t know who you
| я не знаю кто ты
|
| I don´t know how you
| я не знаю, как ты
|
| I silently curse you
| я молча проклинаю тебя
|
| Distance as virtue
| Расстояние как достоинство
|
| Yeah I only fear you
| Да, я только тебя боюсь
|
| When I am near you
| Когда я рядом с тобой
|
| Yeah I only fear you
| Да, я только тебя боюсь
|
| When I am near you
| Когда я рядом с тобой
|
| Don’t you got something to say to me?
| Тебе нечего мне сказать?
|
| Don’t leave me hanging on empty wires
| Не оставляй меня висеть на пустых проводах
|
| Don’t you got something to say to me?
| Тебе нечего мне сказать?
|
| Don’t leave me hanging on empty wires | Не оставляй меня висеть на пустых проводах |