| Ich weiß Gott war immer da
| Я знаю, что Бог всегда был там
|
| Zu viel Tage bin ich wach, ey
| Слишком много дней я не сплю, Эй
|
| Zu viele Nächte kein' Schlaf, ey
| Слишком много ночей без сна, эй
|
| War dem Himmel nie so nah, ey
| Никогда не был так близок к небесам, Эй
|
| War noch nicht so weit entfernt, ey
| Разве это не было так далеко, Эй
|
| Doch ich weiß, das war es wert, oh, ey
| Но я знаю, что это того стоило, о, эй
|
| Schau zu den Stern', ey
| Посмотри на звезды, Эй
|
| Hab aus mein' Fehlern gelernt, ey
| Я научился на своих ошибках, Эй
|
| Mach das alles für mein Team, die hinter mir stehen
| Сделай все это для моей команды, которая стоит за мной.
|
| Mach es für die, die hinter mir stehen
| Сделай это для тех, у кого есть моя спина
|
| Ich bin auf ein Koma, Dicker, was geht?
| Я в коме, толстяк, что случилось?
|
| Hunderter ordered, Dicker, was geht?
| Сотни заказаны, Дикер, как дела?
|
| Und auch wenn ihr mir nicht glaubt, ist okay
| И даже если ты мне не веришь, все в порядке
|
| Ich weiß, dass es wird, ich weiß, das es geht
| Я знаю, что это будет, я знаю, что это можно сделать
|
| Ich weiß schon im Vorhinein, dass es geht
| Я заранее знаю, что это возможно
|
| Ich geb euch mein Wort darauf, dass es geht, eh
| Я даю вам слово, что это сработает, а
|
| (Ich war nie weg, ich bin)
| (Я никогда не уходил, я есть)
|
| (Ich war nie weg, ich bin)
| (Я никогда не уходил, я есть)
|
| Ich war nie weg, ich war auf Wolke Sieben
| Я никогда не уходил, я был на седьмом небе
|
| Hab keine Flügel, doch die Neun lässt mich fliegen
| У меня нет крыльев, но девятка позволяет мне летать
|
| Ich war nicht weg, ich war auf Wolke Sieben
| Я не ушел, я был на седьмом небе
|
| Auf Wolke Sieben, ich war auf Wolke Sieben
| На девятом небе я был на девятом небе
|
| Ich war nicht weg, ich war auf Wolke Sieben
| Я не ушел, я был на седьмом небе
|
| Hab keine Flügel, doch die Neun lässt mich fliegen
| У меня нет крыльев, но девятка позволяет мне летать
|
| Ich war nicht weg, ich war auf Wolke Sieben
| Я не ушел, я был на седьмом небе
|
| Hab keine Flügel, doch die Neun, doch die Neun, ey
| Нет крыльев, но девять, но девять, эй
|
| Doch die Neun, doch die Neun
| Но девять, но девять
|
| Hab schon so oft viel geplant
| Я так часто планировал много
|
| So viel davon nie getan, ey
| Так много из этого никогда не делалось, Эй
|
| Doch egal, ich schließ ab, ey
| Но неважно, я закрываюсь, эй
|
| Es wird nicht mehr wie es war, ey
| Это не будет так, как было, эй
|
| Denn das, was mich runterzieht, bringt mich dahin
| Потому что то, что тянет меня вниз, приводит меня туда
|
| Das, was mich verbiegt, macht mich, Alter
| То, что меня сгибает, делает меня, чувак
|
| Ich hab mein Team, es mach mich stärker
| У меня есть моя команда, это делает меня сильнее
|
| Kann die Kälte spüren, doch ich muss, ah, yeah
| Я чувствую холод, но я должен, ах, да
|
| Sogar meine Family weiß, was ich will
| Даже моя семья знает, чего я хочу
|
| Alle meine Freunde wissen, was ich will
| Все мои друзья знают, чего я хочу
|
| Sie folgen mein' Träum', sie sind doch mein Film
| Они следуют за моими мечтами, они мой фильм
|
| Ich weiß, ich kann auf sie zählen, wenn ich will
| Я знаю, что могу рассчитывать на нее, если захочу.
|
| Dachte so oft, ich hab nichts kapiert
| Думал так часто, я ничего не понял
|
| Dachte so oft, ich hab mich verirrt
| Думал так много раз, что я был потерян
|
| Sie steht seit Tag eins neben mir
| Она была со мной с первого дня
|
| Aber mein Herz ist kalt, es erfriert
| Но мое сердце холодно, оно замерзает
|
| Ich war nicht weg, ich war auf Wolke Sieben
| Я не ушел, я был на седьмом небе
|
| Hab keine Flügel, doch die Neun lässt mich fliegen
| У меня нет крыльев, но девятка позволяет мне летать
|
| Ich war nicht weg, ich war auf Wolke Sieben
| Я не ушел, я был на седьмом небе
|
| Auf Wolke Sieben, ich war auf Wolke Sieben
| На девятом небе я был на девятом небе
|
| Ich war nicht weg, ich war auf Wolke Sieben
| Я не ушел, я был на седьмом небе
|
| Hab keine Flügel, doch die Neun lässt mich fliegen
| У меня нет крыльев, но девятка позволяет мне летать
|
| Ich war nicht weg, ich war auf Wolke Sieben
| Я не ушел, я был на седьмом небе
|
| Hab keine Flügel, doch die Neun, doch die Neun, ey
| Нет крыльев, но девять, но девять, эй
|
| Ich war nicht weg, ich war auf Wolke Sieben
| Я не ушел, я был на седьмом небе
|
| Hab keine Flügel, doch die Neun lässt mich fliegen
| У меня нет крыльев, но девятка позволяет мне летать
|
| Ich war nicht weg, ich war auf Wolke Sieben
| Я не ушел, я был на седьмом небе
|
| Auf Wolke Sieben, ich war auf Wolke Sieben
| На девятом небе я был на девятом небе
|
| Ich war nicht weg, ich war auf Wolke Sieben
| Я не ушел, я был на седьмом небе
|
| Hab keine Flügel, doch die Neun lässt mich fliegen
| У меня нет крыльев, но девятка позволяет мне летать
|
| Ich war nicht weg, ich war auf Wolke Sieben
| Я не ушел, я был на седьмом небе
|
| Hab keine Flügel, doch die Neun, doch die Neun, ey | Нет крыльев, но девять, но девять, эй |