Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leave Me Alone, исполнителя - Arsenium. Песня из альбома The 33rd Element, в жанре Русская поп-музыка
Дата выпуска: 24.06.2006
Лейбл звукозаписи: Cat
Язык песни: Английский
Leave Me Alone(оригинал) | Оставь меня одного...(перевод на русский) |
- | - |
Why did you kill one more heart tonight? | Ты не хочешь, чтобы тебя кто-то обнял крепко сегодня ночью? |
Don’t you need someone to hold you tight? | Кто будет любить тебя так, как я люблю? |
Who will love you like I love? Who will hold you like I hold? | Кто будет обнимать тебя так, как я обнимаю? |
Kind of love that you will never find. | Похожую на эту любовь,ты никогда не найдёшь... |
- | - |
Take away with you the moon and stars, | Забери с собой луну и звёзды, |
Shining in the beauty of your eyes, | Светящие в красоте твоих глаз, |
Take away my flowers and my kisses, | Забери себе мои цветы и поцелуи, |
You don’t need my love and you won’t miss me! | Тебе не нужна моя любовь и ты не будешь скучать по мне! |
- | - |
I will hide my feelings deep inside, | Я спрячу свои чувства глубоко внутри, |
Somewhere in the beatings of my heart, | Где-то в биении сердца, |
Go away just leave me dying, | Уходи прочь, просто оставь меня умирать, |
I’m a man but I am crying. | Я мужчина, но я плачу... |
- | - |
Ref. | Припев: |
Leave me alone; leave me alone, alone, alone, | Оставь меня одного; оставь меня одного, одного, одного, |
You just leave me alone, I don’t wanna cry, leave me alone, alone | Ты только оставь меня одного. Я не заплачу,оставь меня |
Leave me alone, leave me alone, alone, just leave me, | одного, одного |
You just leave me alone, I don’t wanna cry leave me alone, alone! | Оставь меня одного; оставь меня одного, одного, |
- | - |
We could have the stars in the moonlight, | |
You could feel my kisses all your life, | 2. Мы могли взять звёзды в лунном свете |
All my dreams and all your feelings, | Ты могла бы чувствовать мои поцелуи всю жизнь |
All your love and my lyrics, | Все мои мечты и все мои чувства, |
Now are gone away, forever gone. | Вся моя любовь... и все мои стихи |
- | - |
Take away with you the moon and stars, | |
Shining in the beauty of your eyes, | Забери с собой луну и звёзды, |
Take away my flowers and my kisses, | Светящие в красоте твоих глаз, |
You don’t need my love and you won’t miss me! | Забери себе мои цветы и поцелуи, |
- | - |
I will hide the memories of your love | |
Somewhere in the feelings of my heart, | Я спрячу память о твоей любви |
Go away just leave me dying, | Где-то глубоко внутри моего сердца. |
I’m a man, sometimes I’m crying! | Уходи прочь, просто оставь меня умирать. |
- | - |
Ref. | |
- | - |
Leave Me Alone(оригинал) |
Why did you kill one more heart tonight? |
Don’t you need someone to hold you tight? |
Who will love you like I love? |
Who will hold you like I hold? |
Kind of love that you will never find |
Take away with you the moon and stars |
Shining in the beauty of your eyes |
Take away my flowers and my kisses |
You don’t need my love and you won’t miss me! |
I will hide my feelings deep inside |
Somewhere in the beatings of my heart |
Go away just leave me dying |
I’m a man but I am crying |
Leave me alone; |
leave me alone, alone, alone |
You just leave me alone, I don’t wanna cry, leave me alone, alone |
Leave me alone, leave me alone, alone, just leave me |
You just leave me alone, I don’t wanna cry leave me alone, alone! |
We could have the stars in the moonlight |
You could feel my kisses all your life |
All my dreams and all your feelings |
All your love and my lyrics |
Now are gone away, forever gone |
Take away with you the moon and stars |
Shining in the beauty of your eyes |
Take away my flowers and my kisses |
You don’t need my love and you won’t miss me! |
I will hide the memories of your love |
Somewhere in the feelings of my heart |
Go away just leave me dying |
I’m a man, sometimes I’m crying! |
Leave me alone; |
leave me alone, alone, alone |
You just leave me alone, I don’t wanna cry, leave me alone, alone |
Leave me alone, leave me alone, alone, just leave me |
You just leave me alone, I don’t wanna cry leave me alone, alone! |
(перевод) |
Почему сегодня ты убил еще одно сердце? |
Разве тебе не нужен кто-то, кто будет крепко держать тебя? |
Кто будет любить тебя так, как люблю я? |
Кто будет держать тебя так, как я держу? |
Вид любви, которую вы никогда не найдете |
Унеси с собой луну и звезды |
Сияние в красоте твоих глаз |
Забери мои цветы и мои поцелуи |
Тебе не нужна моя любовь, и ты не будешь скучать по мне! |
Я спрячу свои чувства глубоко внутри |
Где-то в биении моего сердца |
Уходи, просто оставь меня умирать |
Я мужчина, но я плачу |
Оставь меня в покое; |
оставь меня в покое, в покое, в покое |
Ты просто оставь меня в покое, я не хочу плакать, оставь меня в покое, в покое |
Оставь меня в покое, оставь меня в покое, в покое, просто оставь меня |
Ты просто оставь меня в покое, я не хочу плакать оставь меня в покое, в покое! |
Мы могли бы иметь звезды в лунном свете |
Ты мог чувствовать мои поцелуи всю свою жизнь |
Все мои мечты и все твои чувства |
Вся твоя любовь и моя лирика |
Теперь ушли, навсегда ушли |
Унеси с собой луну и звезды |
Сияние в красоте твоих глаз |
Забери мои цветы и мои поцелуи |
Тебе не нужна моя любовь, и ты не будешь скучать по мне! |
Я спрячу воспоминания о твоей любви |
Где-то в чувствах моего сердца |
Уходи, просто оставь меня умирать |
Я мужчина, иногда я плачу! |
Оставь меня в покое; |
оставь меня в покое, в покое, в покое |
Ты просто оставь меня в покое, я не хочу плакать, оставь меня в покое, в покое |
Оставь меня в покое, оставь меня в покое, в покое, просто оставь меня |
Ты просто оставь меня в покое, я не хочу плакать оставь меня в покое, в покое! |