| Quelle journée, aujourd’hui c’est mon anniversaire
| Какой день, сегодня мой день рождения
|
| Mais je m’en fous
| Но мне все равно
|
| Tout le monde m’aime d’un seul coup
| Все любят меня внезапно
|
| Mais je m’en fous, on s’en fout
| Но мне все равно, кого это волнует
|
| J’suis pas malheureux mais ça pourrait être mieux
| Я не несчастен, но могло быть и лучше
|
| J’suis pas malheureux mais ça pourrait être mieux
| Я не несчастен, но могло быть и лучше
|
| Je suis trop faible pout ouvrir mes yeux
| Я слишком слаб, чтобы открыть глаза
|
| J’ai pas la force d’ouvrir ma bouche
| У меня нет сил открыть рот
|
| De lever mes pieds du sol
| Поднять ноги с земли
|
| Je suis triste et gai à la fois
| мне грустно и радостно одновременно
|
| C’est sûr ça fait déjà un moment
| Конечно, это было какое-то время
|
| Que je ne souffle plus des bougies
| Что я больше не задуваю свечи
|
| Que je ne me jette plus comme une goulue sur des gâteaux à la crème
| Чтобы я больше не бросался, как жадина, на пирожные с кремом
|
| J’suis pas malheureux mais ça pourrait être mieux
| Я не несчастен, но могло быть и лучше
|
| J’suis pas malheureux mais ça pourrait être mieux
| Я не несчастен, но могло быть и лучше
|
| Je ne trouve pas les mots pour m’expliquer
| Я не могу найти слова, чтобы объяснить себя
|
| J’ai pas la force d’exprimer
| У меня нет сил выразить
|
| Je suis de la pâtée humaine pour chiens
| Я человеческая собачья еда
|
| Et mon âme est en solde, mon âme est soldée
| И моя душа продается, моя душа продается
|
| J’ai passé l'âge de fêter mon âge
| Я прошел возраст празднования своего возраста
|
| Et je n’aime pas les gens qui me disent
| И я не люблю людей, которые говорят мне
|
| «Déjà autant, tu les fais pas, c’est étonnant, tu les fais pas c’est étonnant»
| «Уже так много, ты их не делаешь, это потрясающе, ты их не делаешь, это потрясающе»
|
| J’suis pas malheureux mais ça pourrait être mieux
| Я не несчастен, но могло быть и лучше
|
| J’suis pas malheureux mais ça pourrait être mieux | Я не несчастен, но могло быть и лучше |