Перевод текста песни Je Suis Sous - Arno

Je Suis Sous - Arno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Suis Sous, исполнителя - Arno. Песня из альбома Le European Cowboy, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.03.2001
Лейбл звукозаписи: Because Music LC33186
Язык песни: Французский

Je Suis Sous

(оригинал)
Je suis sous, sous, sous
Sous ton balcon
Comme Roméo
Oh Oh Marie-Christine
Je reviens comme l’assassin
Sur les lieux de son crime
Mais notre amour n’est pas mort
Hein?
dis-moi que non
Depuis que l’on s’est quitté
Je te jure que j’ai bien changé
Tu ne me reconnaîtrais plus
Et d’abord je ne bois plus
Je suis rond, rond, rond
Rongé d’remords
J’suis un salaud
Oh Oh Marie-Christine
Je t’en prie encore une fois
Montre-toi magnanime
Donne-moi une chance encore
Dis !
recommençons
En moi il y a du bon aussi
Ne m’fais pas plus noir que j’suis !
J’suis bourré, bourré, bourré
De bonn’s intentions
J’ai trouvé du boulot
Oh Marie-Christine
C’est sérieux, j’ai balancé
Mon dictionnaire de rimes
Je n'écris plus de chansons
Non !
J’travaille pour de bon
Mes copains que tu n’aimais pas
Maintenant ils rigolent sans moi
D’ailleurs je t’les ai amenés
Tu n’as qu'à leur demander
On est sous, sous, sous
Sous ton balcon
Comme Roméo
Oh Oh Marie-Christine
Ne fais pas la sourde oreille
A ce cri unanime
Je t’en supplie, mon trésor
Réponds !
Réponds !
Marie-Christine
Ne me laisse pas seul
Bon !
Puisque c’est ça
J’vais me saouler la gueule !

Я Под

(перевод)
Я под, под, под
под твоим балконом
Как Ромео
О, о, Мари-Кристин
Я возвращаюсь как убийца
На месте своего преступления
Но наша любовь не умерла
А?
скажи мне нет
С тех пор, как мы расстались
Клянусь, я сильно изменился
Ты бы меня больше не узнал
И во-первых я больше не пью
Я круглый, круглый, круглый
Поглощенный раскаянием
я ублюдок
О, о, Мари-Кристин
Я умоляю тебя еще раз
Покажи себя великодушным
Дать мне еще один шанс
Сказать !
давай начнем сначала
Во мне тоже есть добро
Не делай меня чернее, чем я есть!
Я пьян, пьян, пьян
Хорошие намерения
я нашел работу
О Мари-Кристин
Это серьезно, я замахнулся
Мой словарь рифм
Я больше не пишу песни
Неа !
я работаю на благо
Мои друзья, которые вам не понравились
Теперь они смеются без меня
Кроме того, я принес их вам
Вы просто должны спросить их
Мы под, под, под
под твоим балконом
Как Ромео
О, о, Мари-Кристин
Не поворачивайте глухое ухо
На этот единодушный крик
Умоляю тебя, мое сокровище
Отвечать!
Отвечать!
Мари-Кристин
Не оставляй меня одного
Хорошо !
Так как это все
Я собираюсь напиться!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chanson d'amour 2012
Lady Alcohol 2019
Die Lie 2012
Ca plane pour nous 2012
Show of Live 2012
Quand les bonbons parlent 2012
Dis pas ça à ma femme 2012
Mourir À Plusieurs 2007
Help Me Mary 2007
Douce 2007
From Zero To Hero 2007
I'm Not Into Hop ft. FAF LARAGE 2007
Les Filles De Mon Quartier 2007
Toute La Nuit 2007
Een Boeket Met Pisseblommen 2007
Jusqu'aù Bout 2007
Reviens Marie 2007
Miss Amérique 2007
Hit The Night 2007
Enlève Ta Langue 2007

Тексты песен исполнителя: Arno