| Elle Pense À Lui (оригинал) | Она Думает О Нем (перевод) |
|---|---|
| Elle dit qu’elle n’y peut rien | Она говорит, что не может с этим поделать |
| Elle s’est laissée séduire | она была соблазнена |
| Par un magicien | Волшебником |
| Qui hante ses désirs | Кто преследует его желания |
| Elle nie tant qu’elle peut | Она отрицает столько, сколько может |
| Mais je le lis dans ses yeux | Но я прочитал это в ее глазах |
| Que son cœur est ailleurs | Что его сердце в другом месте |
| Et ça me fait peur | И это пугает меня |
| Elle pense à lui | Она думает о нем |
| Plutôt qu'à moi | а не я |
| L’autre est toujours là | Другой все еще там |
| Il lui fait des cadeaux | Он дарит ей подарки |
| Et il flatte son ego | И он потворствует своему эго |
| Lui est toujours beau | Он всегда красивый |
| Il fait ce qu’il faut | Он делает то, что нужно |
| C’est un amant frétillant | Он извивающийся любовник |
| Un charmeur de serpents | Заклинатель змей |
| Une espèce de prince charmant | Своего рода очаровательный принц |
| A qui elle a fait un serment | Кому она дала клятву |
| Elle pense à lui | Она думает о нем |
| Plutôt qu'à moi | а не я |
| L’Autre est toujours là | Другой всегда рядом |
| Elle pense à lui | Она думает о нем |
| Plutôt qu'à moi | а не я |
| L’Autre est toujours là | Другой всегда рядом |
| C’est lui qui la fait rêver | Он тот, кто делает ее мечту |
| Qui la fait chavirer | Кто заставляет ее опрокидываться |
| Celui qui squatte entre nous | Тот, кто сидит на корточках между нами |
| Me rend fou | сводит меня с ума |
| Il est bien mieux que moi | Он намного лучше меня |
| Heureusement qu’il est loin | Благо он далеко |
| Abstrait comme un martien | Абстрактно как марсианин |
| J’espère qu’elle l’oubliera | надеюсь она это забудет |
| Elle pense à lui | Она думает о нем |
| Plutôt qu'à moi | а не я |
| L’Autre est toujours là | Другой всегда рядом |
