| The Laugh (оригинал) | Смех (перевод) |
|---|---|
| Hey would you hear me | Эй, ты меня слышишь? |
| The out of it kid wants to be accepted | Неудавшийся ребенок хочет, чтобы его приняли |
| Will you listen | ты будешь слушать |
| Got my mail with a giant will | Получил мою почту с гигантской волей |
| Now I got a bed made of ten-dollar bills | Теперь у меня есть кровать из десятидолларовых купюр |
| Always knew luck was on my good side | Всегда знал, что удача на моей стороне |
| Now I’m laughing at you | Теперь я смеюсь над тобой |
| No use trying to pry into my life | Бесполезно пытаться влезть в мою жизнь |
| Now I’m laughing at you | Теперь я смеюсь над тобой |
| What a laugh | Какой смех |
| Concealed guilt | Скрытая вина |
| Friends for life is your motto | Друзья на всю жизнь – ваш девиз |
| Can’t believe it | Не могу в это поверить |
| Sneaky move | Подлый ход |
| Just been proved | Только что было доказано |
| Now it’s your turn to take abuse | Теперь ваша очередь принимать оскорбления |
| Always knew luck was on my good side | Всегда знал, что удача на моей стороне |
| Now I’m laughing at you | Теперь я смеюсь над тобой |
| Double dealer | Двойной дилер |
| I’m aware what you do | Я знаю, что ты делаешь |
| Foolish maneuver | Глупый маневр |
| I can see right through | я вижу насквозь |
| Get away | Уходи |
| Get away from me | Да отвали ты от меня |
| Get away | Уходи |
