Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 360|365, исполнителя - Armin.
Дата выпуска: 16.06.2020
Язык песни: Немецкий
360|365(оригинал) |
So oft im Kreis gedreht/ |
Bleib ich stehen, weiß ich nicht wie’s weitergeht/ |
Passanten zu fragen wär Geiseln nehmen/ |
Da ich in ihnen nur die eigene Verzweiflung seh/ |
Überdenk ich meine Reisepläne/ |
Überprüfe mein Gepäck auf die kleinen Schäden/ |
Die mein erlebtes beim steilen weg zum seelenheil entsteht lässt/ |
Möchte dabei schreien, doch es geht nicht, als schweig ich und beweg mich/ |
Täglich/ |
Armin: |
Die Tränendrüse drückt… |
Ich beiß mir in den Arsch, ein Krokodil ist nicht in Sicht/ |
Mit einem weinenden und einem weiter als deinem eigenen — Maul/ |
Aufgerissenen Auge blick ich zurück/ |
Vielleicht vermessen, doch bisher wird nichts vermisst/ |
Außer ein paar Nerven und Haare, aber nicht meiner Stimme/ |
Mit der ich diesen Lärm hier doch mache — |
Ob ich’s gerne noch mache? |
Ich erklärs in paar Takten/ |
Ich bin der, der leicht fällt, weil es ihm leicht fällt/ |
Sich was leicht ist, schwerer zu machen — |
«fällt es dir schwer das zu sagen"* nein, es geht locker von der Zunge/ |
Stundenlang, der nur das hilft beim trocknen meiner Wunden/ |
Denn um sie zu heilen, wurden die passenden Worte nicht gefunden/ |
Und ich frag mich ob die Cypher der passende Ort ist nach zu suchen/ |
Ich kenne doch nichts andres, auch wenn ich nicht am Mic bin/ |
Hab ich das leise Gefühl, das sich alles um mich herum im Kreis dreht/ |
Hook: |
So oft im Kreis gedreht/ |
Bleib ich stehen, weiß ich nicht wie’s weitergeht/ |
Passanten zu fragen wär Geiseln nehmen/ |
Da ich in ihnen nur die eigene Verzweiflung seh/ |
Überdenk ich meine Reisepläne/ |
Überprüfe mein Gepäck auf die kleinen Schäden/ |
Die mein erlebtes beim steilen weg zum seelenheil entsteht lässt/ |
Möchte dabei schreien, doch es geht nicht, als schweig ich und beweg mich/ |
Täglich/ |
(Täglich) der traurige Clown |
So beschäftigt mit mir dass ich mich auf dem Weg nach Hause verlauf |
Schwemm die Opfer des Kopfkriegs aus den Augen heraus |
Und nur auf der Bühne will ich nich aus meiner Haut, (T.u.n.e.) |
Und damit mein ich nich ich brauch den Applaus, oder |
Tausende Frauen, doch für einen Moment baut es mich auf |
Und wenn ich rappe wirke ich auch gut gelaunt |
Ey Monologe kann ich aber kaum jemand traun |
Trag so vieles mit mir rum und sauf mich zum Rausch, hauptsache |
Blau, doch nächsten Morgen wieder grau ich bin down |
Auch die Kippen machen auf Dauer nich schlau, nein |
Ich komm nich runter wie viel Kraut ich auch rauch |
Ständig müde — Tinitus — jedes Trauma is laut |
Ein zähes Zähne zusammen beißen wie Kaugummi kaun |
Unzählige Dramen die sich stauen im Raum |
Beweg mich nur im selben Kreis doch Schau nich hinaus |
Hook: |
So oft im Kreis gedreht/ |
Bleib ich stehen, weiß ich nicht wie’s weitergeht/ |
Passanten zu fragen wär Geiseln nehmen/ |
Da ich in ihnen nur die eigene Verzweiflung seh/ |
Überdenk ich meine Reisepläne/ |
Überprüfe mein Gepäck auf die kleinen Schäden/ |
Die mein erlebtes beim steilen weg zum seelenheil entsteht lässt/ |
Möchte dabei schreien, doch es geht nicht, als schweig ich und beweg mich/ |
Täglich/ |
(перевод) |
Так часто вращался по кругу / |
Если я остановлюсь, я не знаю, как продолжить/ |
Спрашивать у прохожих будет захват заложников/ |
Так как я вижу в них только собственное отчаяние/ |
Я пересматриваю свои планы на поездку/ |
Проверьте мой багаж на наличие мелких повреждений/ |
Который мой пережитый возникает на крутом пути ко спасению/ |
Хочу кричать, но не получается, так как молчу и двигаюсь/ |
Повседневная/ |
Армин: |
Слезная железа сжимается... |
Я кусаю свою задницу, крокодила не видно/ |
С плачем и одним шире собственного — ртом/ |
Я смотрю назад с широко открытыми глазами / |
Может замерял, но пока ничего не пропало/ |
Кроме некоторых нервов и волос, но не моего голоса/ |
С кем я здесь шумлю - |
Хотел бы я все еще делать это? |
Я объясняю в нескольких тактах/ |
Я тот, кому легко, потому что ему легко/ |
Что легко сделать сложнее — |
«Тебе трудно это сказать?* нет, это легко слетает с языка/ |
В течение нескольких часов, которые только помогают высушить мои раны / |
Потому что, чтобы исцелить их, нужных слов не нашлось/ |
И мне интересно, правильно ли искать Сайфера/ |
Я больше ничего не знаю, даже если я не у микрофона/ |
Есть ли у меня слабое ощущение, что все вокруг меня идет по кругу/ |
Крюк: |
Так часто вращался по кругу / |
Если я остановлюсь, я не знаю, как продолжить/ |
Спрашивать у прохожих будет захват заложников/ |
Так как я вижу в них только собственное отчаяние/ |
Я пересматриваю свои планы на поездку/ |
Проверьте мой багаж на наличие мелких повреждений/ |
Который мой пережитый возникает на крутом пути ко спасению/ |
Хочу кричать, но не получается, так как молчу и двигаюсь/ |
Повседневная/ |
(Ежедневно) грустный клоун |
Так занят собой, что теряюсь по дороге домой |
Сметите жертв головной войны с глаз долой |
И только на сцене мне не хочется выходить из кожи, (Т.у.н.э.) |
И я не имею в виду, что мне нужны аплодисменты, не так ли? |
Тысячи женщин, но на мгновение это укрепляет меня. |
И когда я читаю рэп, у меня тоже хорошее настроение |
Эй, я вряд ли кому-то могу доверять монологи |
Носи со мной так много вещей и напои меня до кайфа, главное |
Синий, но серый снова на следующее утро, я вниз |
Даже педики не делают тебя умным в долгосрочной перспективе, нет. |
Я не могу спуститься, сколько бы трав я ни курил |
Постоянная усталость - шум в ушах - каждая травма громкая |
Сжимая зубы, как жевательная резинка |
Бесчисленные драмы, которые накапливаются в космосе |
Просто двигайтесь по тому же кругу, но не смотрите наружу |
Крюк: |
Так часто вращался по кругу / |
Если я остановлюсь, я не знаю, как продолжить/ |
Спрашивать у прохожих будет захват заложников/ |
Так как я вижу в них только собственное отчаяние/ |
Я пересматриваю свои планы на поездку/ |
Проверьте мой багаж на наличие мелких повреждений/ |
Который мой пережитый возникает на крутом пути ко спасению/ |
Хочу кричать, но не получается, так как молчу и двигаюсь/ |
Повседневная/ |