| Denk an alte Weggefährten, wir warn Brüder in den Tagen
| Подумайте о старых товарищах, мы предупреждаем братьев в дни
|
| Verrückte junge Hunde, niemals müde was zu starten
| Сумасшедшие щенки, никогда не уставшие что-то начинать
|
| Wollten rauf auf jede Bühne, keine Kohle kein Problem
| Хотел попасть на каждый этап, нет денег нет проблем
|
| Total verpeilt beim Auftritt, voll auf Droge unterwegs
| Полностью облажался на концерте, полный наркотиков на ходу
|
| Es gab immer wieder Ärger mit paar Leuten aus der Town
| Всегда были проблемы с несколькими людьми из города
|
| Wegen Schlägereien und Ticken, (wegen) Freundschaft oder Fraun
| Из-за драк и тиканья, (из-за) дружбы или женщин
|
| Doch wir hatten unsern Rücken, was auch immer da so kam
| Но у нас были спины, что бы ни случилось
|
| Ob Bullen oder Bitches, wir warn immer für uns da
| Будь то копы или суки, мы всегда предупреждаем там для нас
|
| Wollten von der Mucke leben und wir träumten vom Erfolg
| Мы хотели зарабатывать на жизнь музыкой и мечтали об успехе
|
| Steckten Liebe in die Sache, aber gingen niemals Gold
| Вложи в него любовь, но так и не стал золотым.
|
| So ham wir uns entwickelt, jeder ging dann seinen Weg
| Вот так мы и развивались, каждый тогда пошел своей дорогой
|
| Einer Mucke, einer Uni, einer Illegalität
| Музыка, университет, нелегальность
|
| Jetzt stehen wir Leben, jeder leistet seinen Part
| Теперь мы стоим жизнь, каждый делает свою часть
|
| Und wenn wir uns mal treffen, wird gefeiert wie es war
| И когда мы встречаемся, мы празднуем, как это было
|
| Es ist kool wenn wir uns sehen, also danke für die Zeit
| Круто, когда мы видимся, так что спасибо за время
|
| Aber damals war ich sicher, dass das Ganze auch so bleibt
| Но тогда я был уверен, что так и останется.
|
| Part 2 — Armin
| Часть 2 — Армин
|
| Zwei Hände voll an Jahren, um am Ende dann zu sagen
| Две горсти лет, чтобы наконец сказать да
|
| Dass die Kämpfe und die Schlachten mich zu bremsen doch nicht schafften
| Что драки и сражения не смогли меня затормозить
|
| Unanständig viel gemacht, fühlte mich letzlich bloß noch schlapp
| Сделал много неприличных вещей, просто в конце концов почувствовал себя хромым
|
| Wollten zwar retten was noch da ist, doch zu schätzen wisst ihr gar nix
| Вы хотели сохранить то, что еще есть, но не умеете это ценить
|
| Mit den Texten die ich da schrieb wurde rappen nur aus spaß biz
| С текстами, которые я написал там, это был просто рэп для удовольствия
|
| Und aus Hektik wurde Panik, ich war längst schon nicht mehr Armin
| И суета превратилась в панику, я давно не Армин
|
| Die Erkenntnis dann zu haben macht aus Händen die dich tragen
| Тогда знание делает руки, которые несут тебя
|
| Zunächst Hände die dich schlagen, Fäuste die dich jagen
| Первые руки, которые ударили тебя, кулаки, которые преследуют тебя.
|
| Zwischen Feinden die dich beleidigen und Freunden die dich verraten
| Между врагами, которые тебя оскорбляют, и друзьями, которые тебя предают
|
| Ist nicht mehr so viel Platz um eigenen Träume deutlich zu machen
| Больше нет места, чтобы сделать свои мечты ясными
|
| Und nicht mehr soviel Zeit um sich dabei welche zu lassen
| И не так много времени, чтобы взять некоторые
|
| Und schon gar keine Lust zu warten, Geduldsfaden als Galgen
| И уж точно никакого желания ждать, терпение как виселица
|
| Ich schütt den Bodensatz meines in Milch und Zucker getränkten Kaffees
| Я выливаю остатки своего кофе, пропитанного молоком и сахаром
|
| Über das Sprachrohr der Jugend einfach hinein in die breite Masse
| Прямо в широкие массы через рупор молодежи
|
| Und wenn die Hälfte noch dabei ist die Likezahlen nachzurechnen
| И если половина из них до сих пор пересчитывает количество лайков
|
| Entwächst aus ihrer Mitte plötzlich ein Armin nach dem Nächsten
| Один Армин за другим вдруг вырастает из их среды
|
| Part 3 — Caligari
| Часть 3 — Калигари
|
| Ich hab die Schule gehasst, denn selbst wenn ich da war
| Я ненавидел школу, потому что даже когда я был там
|
| Saß ich nur den Tag ab, dachte an Sparvars
| Я просто просидел весь день, думая о спарварах
|
| Rumplige Beats und zischenden Farblack
| Грохочущие удары и шипящая краска
|
| Freitag bedeutet freestylen auf’m Marktplatz
| Пятница означает фристайл на рыночной площади
|
| Man musste mobil sein, wenn man mal kein Gras hat
| Вы должны были быть мобильными, когда у вас не было травы
|
| Rein in die Bahn und schon ging die Fahrt ab
| Садитесь в поезд и уходите
|
| Zu komischen Typen am Ende des Stadtrands
| Для странных парней в конце окраины
|
| Endloser Abfuck: die Alten stressten wegen Schule
| Бесконечный трах: старики в стрессе из-за школы
|
| Weiten Klamotten, den ungeschnürten Schuhen
| Широкая одежда, обувь без шнурков
|
| Sie wussten nicht mehr, was mit mir abging
| Они больше не знали, что со мной происходит
|
| Weil ich laut Rap pumpte und antriebslos abhing
| Потому что я качала громкий рэп и болталась вяло
|
| Damals bei Tom die Parts aufgenommen
| В то время партии были записаны у Тома.
|
| Er suchte die Beats, ich saugte die Bong
| Он искал биты, я сосала бонг
|
| 'til the early morn' - Party und breit
| 'до раннего утра' - вечеринка и широкая
|
| Doch alles was bleibt ist geschriebene Zeit
| Но все, что осталось, это написанное время
|
| Alright Moonshine Baby, Baby!
| Хорошо, самогон, детка, детка!
|
| Outro — Nostro
| Аутро — Ностро
|
| Es tut uns nicht leid
| мы не сожалеем
|
| Wir haben all das gerne mitgenommen
| Мы были счастливы взять все это с собой
|
| Wege nicht gegang'
| я не пошел по пути
|
| Und vielen Wegen nur mit Glück entkommen
| И избежал многих путей только с удачей
|
| Heute stehn' wir mittendrin
| Сегодня мы стоим посередине
|
| Und schaun' darauf zurück c’mon
| И оглянись на это давай
|
| Freestyle for live, was ne mies geile Zeit! | Фристайл для живых выступлений, что за паршивое время! |