| Why ain’t you get your own paper?
| Почему бы вам не получить свою собственную газету?
|
| You recording me, Ron?
| Ты записываешь меня, Рон?
|
| Hold up, hold up
| Подожди, подожди
|
| (Ayy) Ayy, ayy
| (Эй) Айй, айй
|
| Leave me dusty and alone
| Оставь меня пыльным и одиноким
|
| Feelin' psychotic in my own home
| Чувствую себя психом в собственном доме
|
| But you keep callin' me out
| Но ты продолжаешь звать меня
|
| I am not the enemy, what’s this about?
| Я не враг, о чем это?
|
| I don’t wanna waste your time
| Я не хочу тратить ваше время
|
| Oh, don’t you waste my time
| О, не тратьте мое время
|
| I don’t wanna waste your time
| Я не хочу тратить ваше время
|
| Oh, don’t you waste my time
| О, не тратьте мое время
|
| I don’t wanna waste your time
| Я не хочу тратить ваше время
|
| Ayy, boy, don’t you waste my time
| Эй, мальчик, не трать мое время зря
|
| I don’t wanna waste your time
| Я не хочу тратить ваше время
|
| Why don’t you speak to me?
| Почему ты не говоришь со мной?
|
| Why don’t you speak to me?
| Почему ты не говоришь со мной?
|
| Why don’t you tell me all those mothafuckin' things, to me?
| Почему бы тебе не рассказать мне обо всех этих чертовых вещах, мне?
|
| Why don’t you speak to me?
| Почему ты не говоришь со мной?
|
| Hey, I wanna kiss you again
| Эй, я хочу поцеловать тебя снова
|
| Flower thirsty for shady men
| Цветок жаждет теневых мужчин
|
| Best to watch you while you sleep
| Лучше наблюдать за тобой, пока ты спишь
|
| Wake up, confess your lovin' to me
| Проснись, признайся мне в любви
|
| Can I trust you?
| Могу я доверять тебе?
|
| Where have you been? | Где ты был? |
| (Where have you been?)
| (Где ты был?)
|
| Are you the new Sammy Sosa?
| Вы новый Сэмми Соса?
|
| New skin (New skin)
| Новый скин (Новый скин)
|
| Can I trust you?
| Могу я доверять тебе?
|
| Where have you been? | Где ты был? |
| (Where have you been)
| (Где ты был)
|
| Are you the new Sammy Sosa?
| Вы новый Сэмми Соса?
|
| New skin
| Новый скин
|
| Why do you speak to me? | Почему ты говоришь со мной? |
| (Why don’t you? Why don’t you?)
| (Почему бы и нет? Почему бы и нет?)
|
| Why do you speak to me? | Почему ты говоришь со мной? |
| (Why don’t you?)
| (Почему нет?)
|
| Why you tell all those mothafuckin' things? | Зачем ты рассказываешь все эти гребаные вещи? |
| (Why don’t you?)
| (Почему нет?)
|
| Why don’t you speak to me? | Почему ты не говоришь со мной? |
| (I need you to)
| (Мне нужно, чтобы ты)
|
| Goin' through some things (Ayy)
| Прохожу через некоторые вещи (Ayy)
|
| I got some things (Ayy)
| У меня есть кое-что (Эй)
|
| For you (For)
| Для тебя (для)
|
| You’re goin' through some things (Ayy)
| Ты переживаешь некоторые вещи (Эй)
|
| I got some things (Ayy)
| У меня есть кое-что (Эй)
|
| For you
| Для тебя
|
| Why don’t you speak to me? | Почему ты не говоришь со мной? |